kde-l10n/fr/messages/kdelibs/kfileaudiopreview4.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

43 lines
1.2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of kfileaudiopreview4.po to Français
# translation of kfileaudiopreview4.po to
# Copyright (C) 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2003.
# Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfileaudiopreview4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-25 20:14+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: mediacontrols_p.h:51
msgid "start playback"
msgstr "démarrer la lecture"
#: mediacontrols_p.h:56
msgid "pause playback"
msgstr "mettre en pause"
#: kfileaudiopreview.cpp:86
msgid "Play &automatically"
msgstr "Jouer &automatiquement"
#~ msgid "stop playback"
#~ msgstr "arrêter la lecture"
#~ msgid "loop: restarts playback at end"
#~ msgstr "boucle : redémarre la lecture en fin"
#~ msgid "Media Player"
#~ msgstr "Lecteur de média"