mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
50 lines
1.6 KiB
Text
50 lines
1.6 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-10-21 00:42+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
|
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
|
"Language: et\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: kgetrunner.cpp:32
|
|
msgid "Find all links in :q: and download them with KGet."
|
|
msgstr "Kõigi linkide leidmine asukohas :q: ja nende allalaadimine KGeti abil"
|
|
|
|
#: kgetrunner.cpp:56
|
|
msgid "Download %1 with KGet."
|
|
msgstr "Laadi %1 alla KGeti abil."
|
|
|
|
#: kgetrunner.cpp:59
|
|
msgid "Download %1 link with KGet."
|
|
msgid_plural "Download %1 links with KGet."
|
|
msgstr[0] "Laadi %1 link alla KGeti abil"
|
|
msgstr[1] "Laadi %1 lingid alla KGeti abil"
|
|
|
|
#: kgetrunner.cpp:79 kgetrunner.cpp:107
|
|
msgid ""
|
|
"<p>KGet Runner could not communicate with KGet.</p><p style=\"font-size: "
|
|
"small;\">Response from DBus:<br/>%1</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p>KGeti käivitaja ei suuda suhelda KGetiga.</p><p style=\"font-size: small;"
|
|
"\">D-Bus teatas:<br/>%1</p>"
|
|
|
|
#~ msgid "KGet Runner settings"
|
|
#~ msgstr "KGeti käivitaja seadistused"
|
|
|
|
#~ msgid "Protocols:"
|
|
#~ msgstr "Protokollid:"
|
|
|
|
#~ msgid "A space separated list of protocols you want this runner to handle."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Komadega eraldatud protokollide loend, mida käivitaja peab kasutama."
|