kde-l10n/zh_TW/messages/applications/babelfish.po

190 lines
4.7 KiB
Text

# translation of babelfish.po to Chinese Traditional
# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006, 2007.
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010.
# Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-12 11:19+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "franklin@goodhorse.idv.tw"
#: plugin_babelfish.cpp:54
msgid "Translate Web Page"
msgstr "翻譯網頁"
#: plugin_babelfish.cpp:65
msgid "Translate Web &Page"
msgstr "翻譯網頁 (&P)"
#: plugin_babelfish.cpp:101
msgid "&English To"
msgstr "英文翻為(&E)"
#: plugin_babelfish.cpp:104
msgid "&French To"
msgstr "法文翻為(&E)"
#: plugin_babelfish.cpp:107
msgid "&German To"
msgstr "德文翻為(&G)"
#: plugin_babelfish.cpp:110
msgid "&Greek To"
msgstr "希臘文翻為(&G)"
#: plugin_babelfish.cpp:113
msgid "&Spanish To"
msgstr "西班牙文翻為(&S)"
#: plugin_babelfish.cpp:116
msgid "&Portuguese To"
msgstr "葡萄牙文翻為(&P)"
#: plugin_babelfish.cpp:119
msgid "&Italian To"
msgstr "義大利文翻為(&I)"
#: plugin_babelfish.cpp:122
msgid "&Dutch To"
msgstr "荷蘭文翻為(&D)"
#: plugin_babelfish.cpp:125
msgid "&Russian To"
msgstr "俄文翻為(&R)"
#: plugin_babelfish.cpp:141
msgid "&Chinese (Simplified)"
msgstr "簡體中文(&C)"
#: plugin_babelfish.cpp:142
msgid "Chinese (&Traditional)"
msgstr "繁體中文(&T)"
#: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:156
msgid "&Dutch"
msgstr "荷蘭文(&D)"
#: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:165 plugin_babelfish.cpp:167
#: plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171 plugin_babelfish.cpp:173
#: plugin_babelfish.cpp:175 plugin_babelfish.cpp:177
msgid "&French"
msgstr "法文(&F)"
#: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158
msgid "&German"
msgstr "德文(&G)"
#: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159
msgid "&Greek"
msgstr "希臘文(&G)"
#: plugin_babelfish.cpp:147 plugin_babelfish.cpp:160
msgid "&Italian"
msgstr "義大利文(&I)"
#: plugin_babelfish.cpp:148
msgid "&Japanese"
msgstr "日文(&J)"
#: plugin_babelfish.cpp:149
msgid "&Korean"
msgstr "韓文(&K)"
#: plugin_babelfish.cpp:150
msgid "&Norwegian"
msgstr "挪威文(&N)"
#: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:161
msgid "&Portuguese"
msgstr "葡萄牙文(&P)"
#: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:163
msgid "&Russian"
msgstr "俄文(&R)"
#: plugin_babelfish.cpp:153 plugin_babelfish.cpp:162
msgid "&Spanish"
msgstr "西班牙文(&S)"
#: plugin_babelfish.cpp:154
msgid "T&hai"
msgstr "泰文(&H)"
#: plugin_babelfish.cpp:155
msgid "&Arabic"
msgstr "阿拉伯文(&A)"
#: plugin_babelfish.cpp:157 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166
#: plugin_babelfish.cpp:168 plugin_babelfish.cpp:170 plugin_babelfish.cpp:172
#: plugin_babelfish.cpp:174 plugin_babelfish.cpp:176
msgid "&English"
msgstr "英文(&E)"
#: plugin_babelfish.cpp:199
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
msgstr "簡體中文翻為英文(&C)"
#: plugin_babelfish.cpp:200
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
msgstr "繁體中文翻為英文(&T)"
#: plugin_babelfish.cpp:209
msgid "&Japanese to English"
msgstr "日文翻為英文(&J)"
#: plugin_babelfish.cpp:210
msgid "&Korean to English"
msgstr "韓文翻為英文(&K)"
#: plugin_babelfish.cpp:291
msgctxt "@title:window"
msgid "Malformed URL"
msgstr "錯誤的網址"
#: plugin_babelfish.cpp:292
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "您所輸入的網址不合法,請先修正之後再行嚐試。"
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: plugin_babelfish.rc:4
msgid "&Tools"
msgstr "工具(&T)"
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
#: plugin_babelfish.rc:8
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "額外工具列"
#~ msgid "&Russian to English"
#~ msgstr "俄文翻為英文(&R)"
#~ msgid "Cannot Translate Source"
#~ msgstr "無法翻譯來源文件"
#~ msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
#~ msgstr "此外掛程式只能翻譯網頁"
#~ msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
#~ msgstr "此語言配對只能用於翻譯完整的網頁"
#~ msgid "Translation Error"
#~ msgstr "翻譯錯誤"