kde-l10n/ko/messages/kdelibs/timezones4.po

3160 lines
69 KiB
Text

# Translation of timezones4.po to Korean.
# Copyright (C) 2004, 2007-2008 Free Software Foundation, Inc.
# KIM KyungHeon <tody@teoal.net>, 2004.
# Park Sinjo <kde@peremen.name>, 2007, 2008.
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-07 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-28 02:21+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: TIMEZONES:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "아프리카/아비장"
#: TIMEZONES:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "아프리카/아크라"
#: TIMEZONES:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "아프리카/아디스_아바바"
#: TIMEZONES:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "아프리카/알제"
#: TIMEZONES:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "아프리카/아스마라"
#: TIMEZONES:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "아프리카/아스마라"
#: TIMEZONES:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "아프리카/바마코"
#: TIMEZONES:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "아프리카/방기"
#: TIMEZONES:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "아프리카/반줄"
#: TIMEZONES:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "아프리카/비사우"
#: TIMEZONES:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "아프리카/블랜타이어"
#: TIMEZONES:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "아프리카/브라자빌"
#: TIMEZONES:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "아프리카/부줌부라"
#: TIMEZONES:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "아프리카/카이로"
#: TIMEZONES:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "아프리카/카사블랑카"
#: TIMEZONES:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "아프리카/세우타"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "세우타와 멜리야"
#: TIMEZONES:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "아프리카/코나크리"
#: TIMEZONES:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "아프리카/다카르"
#: TIMEZONES:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "아프리카/다르_에스_살람"
#: TIMEZONES:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "아프리카/지부티"
#: TIMEZONES:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "아프리카/두알라"
#: TIMEZONES:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "아프리카/엘아윤"
#: TIMEZONES:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "아프리카/프리타운"
#: TIMEZONES:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "아프리카/가보로네"
#: TIMEZONES:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "아프리카/하라레"
#: TIMEZONES:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "아프리카/요하네스버그"
#: TIMEZONES:29
msgid "Africa/Juba"
msgstr "아프리카/주바"
#: TIMEZONES:30
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "아프리카/캄팔라"
#: TIMEZONES:31
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "아프리카/하르툼"
#: TIMEZONES:32
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "아프리카/키갈리"
#: TIMEZONES:33
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "아프리카/킨샤사"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:35
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "서부 콩고 민주 공화국"
#: TIMEZONES:36
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "아프리카/라고스"
#: TIMEZONES:37
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "아프리카/리브르빌"
#: TIMEZONES:38
msgid "Africa/Lome"
msgstr "아프리카/로메"
#: TIMEZONES:39
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "아프리카/루안다"
#: TIMEZONES:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "아프리카/루붐바시"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:42
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "동부 콩고 민주 공화국"
#: TIMEZONES:43
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "아프리카/루사카"
#: TIMEZONES:44
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "아프리카/말라보"
#: TIMEZONES:45
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "아프리카/마푸토"
#: TIMEZONES:46
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "아프리카/마세루"
#: TIMEZONES:47
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "아프리카/음바바네"
#: TIMEZONES:48
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "아프리카/모가디슈"
#: TIMEZONES:49
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "아프리카/몬로비아"
#: TIMEZONES:50
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "아프리카/나이로비"
#: TIMEZONES:51
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "아프리카/은자메나"
#: TIMEZONES:52
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "아프리카/니아메"
#: TIMEZONES:53
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "아프리카/누악쇼트"
#: TIMEZONES:54
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "아프리카/와가두구"
#: TIMEZONES:55
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "아프리카/포르토-노보"
#: TIMEZONES:56
msgid "Africa/Pretoria"
msgstr "아프리카/프리토리아"
#: TIMEZONES:57
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "아프리카/상_토메"
#: TIMEZONES:58
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "아프리카/통북투"
#: TIMEZONES:59
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "아프리카/트리폴리"
#: TIMEZONES:60
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "아프리카/튀니스"
#: TIMEZONES:61
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "아프리카/빈트후크"
#: TIMEZONES:62
msgid "America/Adak"
msgstr "아메리카/아다크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:64 TIMEZONES:121 TIMEZONES:1068
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "알류샨 열도"
#: TIMEZONES:65
msgid "America/Anchorage"
msgstr "아메리카/앵커리지"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:67 TIMEZONES:1065
msgid "Alaska Time"
msgstr "알래스카 시간대"
#: TIMEZONES:68
msgid "America/Anguilla"
msgstr "아메리카/앵귈라"
#: TIMEZONES:69
msgid "America/Antigua"
msgstr "아메리카/앤티가"
#: TIMEZONES:70
msgid "America/Araguaina"
msgstr "아메리카/아라과이나"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:72
msgid "Tocantins"
msgstr "토칸칭스"
#: TIMEZONES:73
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "아메리카/아르헨티나/부에노스_아이레스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:75 TIMEZONES:145
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "부에노스 아이레스 (BA, CF)"
#: TIMEZONES:76
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "아메리카/아르헨티나/카타마르카"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:78 TIMEZONES:81 TIMEZONES:161
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "카타마르카 (CT), 추부트 (CH)"
#: TIMEZONES:79
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "아메리카/아르헨티나/코모리바다비아"
#: TIMEZONES:82
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "아메리카/아르헨티나/코르도바"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:84 TIMEZONES:177 TIMEZONES:419
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
msgstr "대부분 위치 (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:86
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "대부분 위치 (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
#: TIMEZONES:87
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "아메리카/아르헨티나/후후이"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:89 TIMEZONES:285
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "후후이 (JY)"
#: TIMEZONES:90
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "아메리카/아르헨티나/라리호아"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:92
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "라리호아 (LR)"
#: TIMEZONES:93
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "아메리카/아르헨티나/멘도사"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:95 TIMEZONES:325
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "멘도사 (MZ)"
#: TIMEZONES:96
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "아메리카/아르헨티나/리오_갈레고스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:98
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "산타크루스 (SC)"
#: TIMEZONES:99
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "아메리카/아르헨티나/살타"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:101
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(SA, LP, NQ, RN)"
#: TIMEZONES:102
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "아메리카/아르헨티나/산후안"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:104
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "산후안 (SJ)"
#: TIMEZONES:105
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "아메리카/아르헨티나/산루이스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:107
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "산루이스 (SL)"
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "아메리카/아르헨티나/투쿠만"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:110
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "투쿠만 (TM)"
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "아메리카/아르헨티나/우수아이아"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:113
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "티에라 델 푸에고 (TF)"
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Aruba"
msgstr "아메리카/아루바"
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Asuncion"
msgstr "아메리카/아순시온"
#: TIMEZONES:116
msgid "America/Atikokan"
msgstr "아메리카/아티코칸"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:118 TIMEZONES:174
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr "동부 시간대 - 아티코칸, 온타리오, 사우샘프턴 섬, 누나부트"
#: TIMEZONES:119
msgid "America/Atka"
msgstr "아메리카/아트카"
#: TIMEZONES:122
msgid "America/Bahia"
msgstr "아메리카/바히아"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:124
msgid "Bahia"
msgstr "바히아"
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "아메리카/바히아_반데라스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:127
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr "멕시코 중부 시간 - 바히아데반데라스"
#: TIMEZONES:128
msgid "America/Barbados"
msgstr "아메리카/바베이도스"
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Belem"
msgstr "아메리카/벨렝"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:131
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "아마파, 에 파라"
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Belize"
msgstr "아메리카/벨리즈"
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "아메리카/블랑-사블롱"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:135
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "극지방 시간대 - 퀘벡 - 저지대 북부 만"
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "아메리카/보아_비스타"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:138
msgid "Roraima"
msgstr "호라이마"
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Bogota"
msgstr "아메리카/보고타"
#: TIMEZONES:140
msgid "America/Boise"
msgstr "아메리카/보이스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:142
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "산악 시간대 - 남부 아이다호 및 동부 오리건"
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "아메리카/부에노스_아이레스"
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Calgary"
msgstr "아메리카/캘거리"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:148 TIMEZONES:204 TIMEZONES:824
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr "산악 시간대 - 앨버타, 동부 브리티시 컬럼비아 및 서부 새스캐처원"
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "아메리카/캠브리지_베이"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:151
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "산악 시간대 - 서부 누나부트"
#: TIMEZONES:152
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "아메리카/캄푸그란지"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:154
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "마투그로수두술"
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Cancun"
msgstr "아메리카/칸쿤"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:157
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "중부 시간대 - 퀸타나 루"
#: TIMEZONES:158
msgid "America/Caracas"
msgstr "아메리카/카라카스"
#: TIMEZONES:159
msgid "America/Catamarca"
msgstr "아메리카/카타마르카"
#: TIMEZONES:162
msgid "America/Cayenne"
msgstr "아메리카/카옌"
#: TIMEZONES:163
msgid "America/Cayman"
msgstr "아메리카/케이맨"
#: TIMEZONES:164
msgid "America/Chicago"
msgstr "아메리카/시카고"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:166 TIMEZONES:1074
msgid "Central Time"
msgstr "중부 시간대"
#: TIMEZONES:167
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "아메리카/치와와"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:169
msgid "Mountain Time - Chihuahua"
msgstr "산악 시간대 - 치와와"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:171
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "멕시코 산악 시간대 - 미국 국경선에서 떨어진 치와와"
#: TIMEZONES:172
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "아메리카/코랄_하버"
#: TIMEZONES:175
msgid "America/Cordoba"
msgstr "아메리카/코르도바"
#: TIMEZONES:178
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "아메리카/코스타_리카"
#: TIMEZONES:179
msgid "America/Creston"
msgstr "아프리카/크레스턴"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:181
msgid "Mountain Standard Time - Creston, British Columbia"
msgstr "산악 표준 시간대 - 크레스턴, 브리티시 컬럼비아"
#: TIMEZONES:182
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "아메리카/쿠이아바"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:184
msgid "Mato Grosso"
msgstr "마투그로수"
#: TIMEZONES:185
msgid "America/Curacao"
msgstr "아메리카/퀴라소"
#: TIMEZONES:186
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "아메리카/단마르크스하운"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:188
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "동부 만, 스코레스뷔순 북부"
#: TIMEZONES:189
msgid "America/Dawson"
msgstr "아메리카/도슨"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:191
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "태평양 시간대 - 북부 유콘"
#: TIMEZONES:192
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "아메리카/도슨_크릭"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:194
msgid ""
"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr "산악 표준 시간대 - 도슨 크릭, 포트 세인트 존, 브리티시 컬럼비아"
#: TIMEZONES:195
msgid "America/Denver"
msgstr "아메리카/덴버"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:197 TIMEZONES:965 TIMEZONES:1092
msgid "Mountain Time"
msgstr "산악 시간대"
#: TIMEZONES:198
msgid "America/Detroit"
msgstr "아메리카/디트로이트"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:200 TIMEZONES:1089
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "동부 시간대 - 미시간 - 대부분 지역"
#: TIMEZONES:201
msgid "America/Dominica"
msgstr "아메리카/도미니카"
#: TIMEZONES:202
msgid "America/Edmonton"
msgstr "아메리카/에드먼턴"
#: TIMEZONES:205
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "아메리카/에이루네페"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:207
msgid "W Amazonas"
msgstr "서부 아마조나스"
#: TIMEZONES:208
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "아메리카/엘_살바도르"
#: TIMEZONES:209
msgid "America/Ensenada"
msgstr "아메리카/엔세나다"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:211 TIMEZONES:303 TIMEZONES:465 TIMEZONES:950 TIMEZONES:1095
msgid "Pacific Time"
msgstr "태평양 시간대"
#: TIMEZONES:212
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "아메리카/포트_웨인"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:214 TIMEZONES:247 TIMEZONES:275 TIMEZONES:1077
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "동부 시간대 - 인디애나 - 대부분 위치"
#: TIMEZONES:215
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "아메리카/포르탈레자"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:217
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "북동부 브라질 (MA, PI, CE, RN, PB)"
#: TIMEZONES:218
msgid "America/Fredericton"
msgstr "아프리카/프레더릭턴"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:220 TIMEZONES:240 TIMEZONES:812
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "극지방 시간대 - 노바스코샤(대부분 위치), 프린스 에드워드 제도"
#: TIMEZONES:221
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "아메리카/글레이스_베이"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:223
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr "극지방 시간대 - 노바스코샤 - DST 1966-1971을 따르지 않는 장소"
#: TIMEZONES:224
msgid "America/Godthab"
msgstr "아메리카/누크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:226 TIMEZONES:428 TIMEZONES:527 TIMEZONES:691 TIMEZONES:694
#: TIMEZONES:839 TIMEZONES:870 TIMEZONES:959 TIMEZONES:972 TIMEZONES:1014
msgid "most locations"
msgstr "대부분 위치"
#: TIMEZONES:227
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "아메리카/구스_베이"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:229
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "극지방 시간대 - 래브라도 반도 - 대부분 위치"
#: TIMEZONES:230
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "아메리카/그랜드_터크"
#: TIMEZONES:231
msgid "America/Grenada"
msgstr "아메리카/그레나다"
#: TIMEZONES:232
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "아메리카/과들루프"
#: TIMEZONES:233
msgid "America/Guatemala"
msgstr "아메리카/과테말라"
#: TIMEZONES:234
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "아메리카/과야킬"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:236 TIMEZONES:873 TIMEZONES:879 TIMEZONES:1058
msgid "mainland"
msgstr "본토"
#: TIMEZONES:237
msgid "America/Guyana"
msgstr "아메리카/가이아나"
#: TIMEZONES:238
msgid "America/Halifax"
msgstr "아메리카/헬리팩스"
#: TIMEZONES:241
msgid "America/Havana"
msgstr "아메리카/아바나"
#: TIMEZONES:242
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "아메리카/에르모시요"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:244
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "산악 시간대 - 소노라"
#: TIMEZONES:245
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "아메리카/인디애나/인디애나폴리스"
#: TIMEZONES:248
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "아메리카/인디애나/녹스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:250 TIMEZONES:297 TIMEZONES:1086
msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County"
msgstr "동부 시간대 - 인디애나 주 - 스타크 카운티"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:252
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "중부 시간대 - 인디애나 주 - 스타크 카운티"
#: TIMEZONES:253
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "아메리카/인디애나/마렝고"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:255
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "동부 시간대 - 인디애나 주 - 크로포드 카운티"
#: TIMEZONES:256
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "아메리카/인디애나/피터스버그"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:258
msgid "Central Time - Indiana - Pike County"
msgstr "중부 시간대 - 인디애나 주 - 파이크 카운티"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:260
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "서부 시간대 - 인디애나 주 - 파이크 카운티"
#: TIMEZONES:261
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "아메리카/인디애나/텔_시티"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:263
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "동부 시간대 - 인디애나 - 페리 카운티"
#: TIMEZONES:264
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "아메리카/인디애나/베베이"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:266
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "동부 시간대 - 인디애나 주 - 스위스 카운티"
#: TIMEZONES:267
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "아메리카/인디애나/빈센"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:269
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr "동부 시간대 - 인디애나 - 다비에스, 두보이스, 녹스 및 마르틴 카운티"
#: TIMEZONES:270
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "아메리카/인디애나/위너맥"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:272
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "동부 시간대 - 인디애나 주 - 풀라스키 카운티"
#: TIMEZONES:273
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "아메리카/인디애나폴리스"
#: TIMEZONES:276
msgid "America/Inuvik"
msgstr "아메리카/이누빅"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:278
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "산악 시간대 - 서부 북동 준주"
#: TIMEZONES:279
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "아메리카/이칼루이트"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:281
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "동부 시간대 - 동부 누나부트 - 대부분 지역"
#: TIMEZONES:282
msgid "America/Jamaica"
msgstr "아메리카/자메이카"
#: TIMEZONES:283
msgid "America/Jujuy"
msgstr "아메리카/후후이"
#: TIMEZONES:286
msgid "America/Juneau"
msgstr "아메리카/주노"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:288
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "알래스카 시간대 - 알래스카 팬핸들"
#: TIMEZONES:289
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "아메리카/켄터키/루이스빌"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:291 TIMEZONES:306
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "동부 시간대 - 켄터키 - 루이즈빌 지역"
#: TIMEZONES:292
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "아메리카/켄터키/몬티첼로"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:294
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "동부 시간대 - 켄터키 주 - 웨인 카운티"
#: TIMEZONES:295
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "아메리카/녹스,_인디애나"
#: TIMEZONES:298
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "아메리카/크랄렌다이크"
#: TIMEZONES:299
msgid "America/La_Paz"
msgstr "아메리카/라파즈"
#: TIMEZONES:300
msgid "America/Lima"
msgstr "아메리카/리마"
#: TIMEZONES:301
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "아메리카/로스_엔젤리스"
#: TIMEZONES:304
msgid "America/Louisville"
msgstr "아메리카/루이스빌"
#: TIMEZONES:307
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "아메리카/저지_프린스"
#: TIMEZONES:308
msgid "America/Maceio"
msgstr "아메리카/마세이오"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:310
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "알라고아스, 세르지피"
#: TIMEZONES:311
msgid "America/Managua"
msgstr "아메리카/마나과"
#: TIMEZONES:312
msgid "America/Manaus"
msgstr "아메리카/마나우스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:314 TIMEZONES:809
msgid "E Amazonas"
msgstr "동부 아마존"
#: TIMEZONES:315
msgid "America/Marigot"
msgstr "아메리카/마리고트"
#: TIMEZONES:316
msgid "America/Martinique"
msgstr "아메리카/마르티니크"
#: TIMEZONES:317
msgid "America/Matamoros"
msgstr "아메리카/마타모로스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:319
msgid ""
"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr ""
"미국 중부 시간대 - 코아우일라, 두랑고, 누에보레온, 미국 국경 근처 타마울리파"
"스"
#: TIMEZONES:320
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "아메리카/마사틀란"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:322 TIMEZONES:953
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "산악 시간대 - 바하, 나야리트, 시날로아"
#: TIMEZONES:323
msgid "America/Mendoza"
msgstr "아메리카/멘도사"
#: TIMEZONES:326
msgid "America/Menominee"
msgstr "아메리카/메노미니"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:328
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr "동부 시간대 - 미시간 주 - 디킨슨, 고제빅, 아이언, 메노미니 카운티"
#: TIMEZONES:329
msgid "America/Merida"
msgstr "아메리카/메리다"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:331
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "중부 시간대 - 캄페체, 유카탄"
#: TIMEZONES:332
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "아메리카/메틀라카틀라"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:334
msgid "Metlakatla Time - Annette Island"
msgstr "메틀라카틀라 시간대 - 아네트 섬"
#: TIMEZONES:335
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "아메리카/멕시코_시티"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:337 TIMEZONES:956
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "중부 시간대 - 대부분 위치"
#: TIMEZONES:338
msgid "America/Miquelon"
msgstr "아메리카/미클롱"
#: TIMEZONES:339
msgid "America/Moncton"
msgstr "아메리카/몬크톤"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:341
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "극지방 시간대 - 뉴 브런즈윅"
#: TIMEZONES:342
msgid "America/Monterrey"
msgstr "아메리카/몬테레이"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:344
msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
msgstr "중부 시간대 - 코아우일라, 두랑고, 누에보레온, 타마울리파스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:346
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr ""
"멕시코 중부 시간대 - 코아우일라, 두랑고, 누에보레온, 미국 국경을 벗어난 타마"
"울리파스"
#: TIMEZONES:347
msgid "America/Montevideo"
msgstr "아메리카/몬테비데오"
#: TIMEZONES:348
msgid "America/Montreal"
msgstr "아메리카/몬트리올"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:350 TIMEZONES:379
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "동부 시간대 - 퀘벡 - 대부분 위치"
#: TIMEZONES:351
msgid "America/Montserrat"
msgstr "아메리카/몬트세라트"
#: TIMEZONES:352
msgid "America/Nassau"
msgstr "아메리카/나소"
#: TIMEZONES:353
msgid "America/New_York"
msgstr "아메리카/뉴욕"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:355 TIMEZONES:1080
msgid "Eastern Time"
msgstr "동부 시간대"
#: TIMEZONES:356
msgid "America/Nipigon"
msgstr "아메리카/니피곤"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:358
msgid ""
"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr "동부 시간대 - 온타리오 및 퀘벡 - DST 1967-1973을 따르지 않는 장소"
#: TIMEZONES:359
msgid "America/Nome"
msgstr "아메리카/놈"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:361
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "알래스카 시간대 - 서부 알래스카"
#: TIMEZONES:362
msgid "America/Noronha"
msgstr "아메리카/노롱야"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:364 TIMEZONES:803
msgid "Atlantic islands"
msgstr "극지방 섬"
#: TIMEZONES:365
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "아메리카/노스_다코타/베울라"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:367
msgid "Central Time - North Dakota - Mercer County"
msgstr "중부 시간대 - 노스 다코타 - 머서 카운티"
#: TIMEZONES:368
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "아메리카/노스_다코타/중앙"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:370
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "중부 시간대 - 노스 다코타 - 올리버 카운티"
#: TIMEZONES:371
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "아메리카/노스_다코타/뉴_살렘"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:373
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr "중부 시간대 - 노스 다코타, 모튼 카운티 (맨던 지역 제외)"
#: TIMEZONES:374
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "아메리카/오이나가"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:376
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "미국 산악 시간대 - 미국 국경 주변 치와와"
#: TIMEZONES:377
msgid "America/Ontario"
msgstr "아메리카/온타리오"
#: TIMEZONES:380
msgid "America/Panama"
msgstr "아메리카/파나마"
#: TIMEZONES:381
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "아메리카/팡니르텅"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:383
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "동부 시간대 - 팡니르텅, 누나부트"
#: TIMEZONES:384
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "아메리카/파라마리보"
#: TIMEZONES:385
msgid "America/Phoenix"
msgstr "아메리카/피닉스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:387 TIMEZONES:1071
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "산악 시간대 - 애리조나"
#: TIMEZONES:388
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "아메리카/포르토프랭스"
#: TIMEZONES:389
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "아메리카/포트_오브_스페인"
#: TIMEZONES:390
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "아메리카/포르토_아크레"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:392 TIMEZONES:416 TIMEZONES:800
msgid "Acre"
msgstr "아크레"
#: TIMEZONES:393
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "아메리카/포르토_벨로"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:395
msgid "Rondonia"
msgstr "론도니아"
#: TIMEZONES:396
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "아메리카/푸에르토_리코"
#: TIMEZONES:397
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "아메리카/레이니_리버"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:399
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "중부 시간대 - 레이니 강, 포트 프랑스, 온타리오"
#: TIMEZONES:400
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "아메리카/란킨_인레트"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:402
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "중부 시간대 - 중앙 누나부트"
#: TIMEZONES:403
msgid "America/Recife"
msgstr "아메리카/레시페"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:405
msgid "Pernambuco"
msgstr "페르남부쿠"
#: TIMEZONES:406
msgid "America/Regina"
msgstr "아메리카/리자이나"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:408 TIMEZONES:435 TIMEZONES:818 TIMEZONES:833
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "중부 표준 시간대 - 새스캐처원 - 대부분 위치"
#: TIMEZONES:409
msgid "America/Resolute"
msgstr "아메리카/레졸루테"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:411
msgid "Eastern Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "동부 시간대 - 레졸루테, 누나부트"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:413
msgid "Central Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "중부 시간대 - 레졸루테, 누나부트"
#: TIMEZONES:414
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "아메리카/리오_브랑코"
#: TIMEZONES:417
msgid "America/Rosario"
msgstr "아메리카/로사리오"
#: TIMEZONES:420
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "아메리카/산타_이사벨"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:422
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr "멕시코 태평양 시간대 - 미국 국경 주변 바하 캘리포니아"
#: TIMEZONES:423
msgid "America/Santarem"
msgstr "아메리카/산타렘"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:425
msgid "W Para"
msgstr "서부 파라"
#: TIMEZONES:426
msgid "America/Santiago"
msgstr "아메리카/산티아고"
#: TIMEZONES:429
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "아메리카/산토_도밍고"
#: TIMEZONES:430
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "아메리카/상_파울루"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:432 TIMEZONES:806
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "남부/남동부 브라질 (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
#: TIMEZONES:433
msgid "America/Saskatoon"
msgstr "아메리카/사스카툰"
#: TIMEZONES:436
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "아메리카/스코레스뷔순드"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:438
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "스코레스뷔순드 / 이토코르토르미우트"
#: TIMEZONES:439
msgid "America/Shiprock"
msgstr "아메리카/십록"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:441
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "산악 시간대 - 나바호"
#: TIMEZONES:442
msgid "America/Sitka"
msgstr "아메리카/싯카"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:444
msgid "Alaska Time - southeast Alaska panhandle"
msgstr "알래스카 시간대 - 남동부 알래스카 팬핸들"
#: TIMEZONES:445
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "아메리카/생바르텔레미"
#: TIMEZONES:446
msgid "America/St_Johns"
msgstr "아메리카/세인트_존스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:448 TIMEZONES:827
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "뉴펀들랜드 시간대, 남동 래브라도 반도 포함"
#: TIMEZONES:449
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "아메리카/세인트_키츠"
#: TIMEZONES:450
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "아메리카/세인트_루시아"
#: TIMEZONES:451
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "아메리카/세인트_토마스"
#: TIMEZONES:452
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "아메리카/세인트_빈센트"
#: TIMEZONES:453
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "아메리카/스위프트_커런트"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:455
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "중부 표준 시간대 - 사스카툰 - 중서부"
#: TIMEZONES:456
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "아메리카/테구시갈파"
#: TIMEZONES:457
msgid "America/Thule"
msgstr "아메리카/툴레"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:459
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "툴레 / 피투피크"
#: TIMEZONES:460
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "아메리카/선더_베이"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:462
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "동부 시간대 - 선더 베이, 온타리오"
#: TIMEZONES:463
msgid "America/Tijuana"
msgstr "아메리카/티후아나"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:467
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr "미국 태평양 시간대 - 미국 국경 주변 바하 캘리포니아"
#: TIMEZONES:468
msgid "America/Toronto"
msgstr "아메리카/토론토"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:470 TIMEZONES:821
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "동부 시간대 - 온타리오 - 대부분 위치"
#: TIMEZONES:471
msgid "America/Tortola"
msgstr "아메리카/토르톨라"
#: TIMEZONES:472
msgid "America/Vancouver"
msgstr "아메리카/밴쿠버"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:474 TIMEZONES:830
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "태평양 시간대 - 서부 브리티시 컬럼비아"
#: TIMEZONES:475
msgid "America/Virgin"
msgstr "아메리카/버진"
#: TIMEZONES:476
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "아메리카/화이트호스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:478 TIMEZONES:836
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "태평양 시간대 - 남부 유콘"
#: TIMEZONES:479
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "아메리카/위니펙"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:481 TIMEZONES:815
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "중부 시간대 - 매니토바, 서부 온타리오"
#: TIMEZONES:482
msgid "America/Yakutat"
msgstr "아메리카/야쿠타트"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:484
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "알래스카 시간대 - 알래스카 팬핸들 넥"
#: TIMEZONES:485
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "아메리카/옐로나이프"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:487
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "산악 시간대 - 중앙 북서부 준주"
#: TIMEZONES:488
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "남극/케이시"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:490
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "케이시 기지, 베일리 반도"
#: TIMEZONES:491
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "남극/데이비스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:493
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "데이비스 정거장, 베스트폴드 언덕"
#: TIMEZONES:494
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "남극/뒤몽뒤르빌"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:496
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "뒤몽뒤르빌 정거장, 테르 아들리에"
#: TIMEZONES:497
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "남극/맥쿼리"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:499
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "맥쿼리 기지, 맥쿼리 섬"
#: TIMEZONES:500
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "남극/모슨"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:502
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "모슨 섬, 홀름 베이"
#: TIMEZONES:503
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "남극/맥머도"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:505
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "맥머도 기지, 로스 섬"
#: TIMEZONES:506
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "남극/팔머"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:508
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "팔머 기지, 앤버 섬"
#: TIMEZONES:509
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "남극/로테라"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:511
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "로테라 기지, 애들레이드 섬"
#: TIMEZONES:512
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "남극/남극점"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:514
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "아문센-스콧 기지, 남극"
#: TIMEZONES:515
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "남극/쇼와"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:517
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "쇼와 기지, 동부 옹굴 섬"
#: TIMEZONES:518
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "남극/보스토크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:520
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "보스토크 기지, 남 자기극"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:522
msgid "Vostok Station, Lake Vostok"
msgstr "보스토크 기지, 보스토크 호"
#: TIMEZONES:523
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "북극해/롱위에아르뷔엔"
#: TIMEZONES:524
msgid "Asia/Aden"
msgstr "아시아/아덴"
#: TIMEZONES:525
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "아시아/알마티"
#: TIMEZONES:528
msgid "Asia/Amman"
msgstr "아시아/암만"
#: TIMEZONES:529
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "아시아/아나디르"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:531
msgid "Moscow+10 - Bering Sea"
msgstr "모스크바+10 - 베링 해"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:533
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "모스크바+08 - 베링 해"
#: TIMEZONES:534
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "아시아/악타우"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:536
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "아티라우(구리예프), 망기스타우 주"
#: TIMEZONES:537
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "아시아/악퇴베"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:539
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "악퇴베"
#: TIMEZONES:540
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "아시아/아슈하바트"
#: TIMEZONES:541
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "아시아/아슈하바트"
#: TIMEZONES:542
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "아시아/바그다드"
#: TIMEZONES:543
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "아시아/바레인"
#: TIMEZONES:544
msgid "Asia/Baku"
msgstr "아시아/바쿠"
#: TIMEZONES:545
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "아시아/방콕"
#: TIMEZONES:546
msgid "Asia/Beijing"
msgstr "아시아/베이징"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:548 TIMEZONES:672 TIMEZONES:968
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "동부 중국 - 베이징, 광둥 성, 상하이 등"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:550
msgid "China Standard Time"
msgstr "중국 표준 시간대"
#: TIMEZONES:551
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "아시아/베이루트"
#: TIMEZONES:552
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "아시아/비슈케크"
#: TIMEZONES:553
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "아시아/브루나이"
#: TIMEZONES:554
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "아시아/콜카타"
#: TIMEZONES:555
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "아시아/처이발상"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:557
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "도르도느, 수흐바타르 주"
#: TIMEZONES:558
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "아시아/충칭"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:560 TIMEZONES:565
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "중부 중국 - 쓰촨 성, 윈난 성, 광시좡족 자치구, 산시 성, 구이저우 성 등"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:562
msgid "China mountains"
msgstr "중국 산악 지대"
#: TIMEZONES:563
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "아시아/충칭"
#: TIMEZONES:566
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "아시아/콜롬보"
#: TIMEZONES:567
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "아시아/다카"
#: TIMEZONES:568
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "아시아/다마스쿠스"
#: TIMEZONES:569
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "아시아/다카"
#: TIMEZONES:570
msgid "Asia/Dili"
msgstr "아시아/딜리"
#: TIMEZONES:571
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "아시아/두바이"
#: TIMEZONES:572
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "아시아/두샨베"
#: TIMEZONES:573
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "아시아/가자"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:575
msgid "Gaza Strip"
msgstr "가자 지구"
#: TIMEZONES:576
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "아시아/하얼빈"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:578
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "헤이룽장 성(모허 제외), 지린 성"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:580
msgid "China north"
msgstr "중국 북부"
#: TIMEZONES:581
msgid "Asia/Hebron"
msgstr "아시아/헤브론"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:583
msgid "West Bank"
msgstr "웨스트 뱅크"
#: TIMEZONES:584
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "아시아/호치민"
#: TIMEZONES:585
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "아시아/홍콩"
#: TIMEZONES:586
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "아시아/홉드"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:588
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "바얀올기, 고비알타이, 홉드, 웁스, 자브칸"
#: TIMEZONES:589
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "아시아/이르쿠츠크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:591
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "모스크바+05 - 바이칼 호"
#: TIMEZONES:592
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "아시아/자카르타"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:594
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "자와 및 수마트라"
#: TIMEZONES:595
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "아시아/자야푸라"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:597
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "이리안 자야와 몰루카 제도"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:599
msgid "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)"
msgstr "서부 뉴기니 (이리안 자야) 및 말루쿠 (몰루카)"
#: TIMEZONES:600
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "아시아/예루살렘"
#: TIMEZONES:601
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "아시아/카불"
#: TIMEZONES:602
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "아시아/캄차카"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:604
msgid "Moscow+09 - Kamchatka"
msgstr "모스크바+09 - 캄차카"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:606
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "모스크바+08 - 캄차카"
#: TIMEZONES:607
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "아시아/카라치"
#: TIMEZONES:608
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "아시아/카슈가르"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:610
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "서부 티베트와 신장 웨이우얼 자치구"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:612
msgid "China west Xinjiang"
msgstr "서부 신장 웨이우얼 자치구"
#: TIMEZONES:613
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "아시아/카트만두"
#: TIMEZONES:614
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "아시아/카트만두"
#: TIMEZONES:615
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "아시아/콜카타"
#: TIMEZONES:616
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "아시아/크라스노야르스크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:618
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "모스크바+04 - 예니세이 강"
#: TIMEZONES:619
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "아시아/쿠알라룸푸르"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:621
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "말레이 반도"
#: TIMEZONES:622
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "아시아/쿠칭"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:624
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "사바와 사라와크"
#: TIMEZONES:625
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "아시아/쿠웨이트"
#: TIMEZONES:626
msgid "Asia/Macao"
msgstr "아시아/마카오"
#: TIMEZONES:627
msgid "Asia/Macau"
msgstr "아시아/마카오"
#: TIMEZONES:628
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "아시아/마가단"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:630
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "모스크바+08 - 마가단"
#: TIMEZONES:631
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "아시아/마카사르"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:633 TIMEZONES:688
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
msgstr "동부 및 남부 보르네오, 셀레베스, 발리, 소순다 열도, 서부 티모르"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:635
msgid ""
"east & south Borneo, Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
msgstr ""
"동부 및 남부 보르네오, 술라웨시(셀레베스), 발리, 소순다 열도, 서부 티모르"
#: TIMEZONES:636
msgid "Asia/Manila"
msgstr "아시아/마닐라"
#: TIMEZONES:637
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "아시아/무스카트"
#: TIMEZONES:638
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "아시아/니코시아"
#: TIMEZONES:639
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "아시아/노보쿠즈네츠크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:641
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "모스크바+03 - 노보쿠즈네츠크"
#: TIMEZONES:642
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "아시아/노보시비르스크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:644
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "모스크바+03 - 노보시비르스크"
#: TIMEZONES:645
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "아시아/옴스크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:647
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "모스크바+03 - 서부 시베리아"
#: TIMEZONES:648
msgid "Asia/Oral"
msgstr "아시아/오랄"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:650
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "서부 카자흐스탄"
#: TIMEZONES:651
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "아시아/프놈_펜"
#: TIMEZONES:652
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "아시아/폰티아낙"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:654
msgid "west & central Borneo"
msgstr "서부 및 중부 보르네오 섬"
#: TIMEZONES:655
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "아시아/평양"
#: TIMEZONES:656
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "아시아/카타르"
#: TIMEZONES:657
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "아시아/키질로르다"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:659
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "키질로르다"
#: TIMEZONES:660
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "아시아/양곤"
#: TIMEZONES:661
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "아시아/리야드"
#: TIMEZONES:662
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "아시아/사이공"
#: TIMEZONES:663
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "아시아/사할린"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:665
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "모스크바+07 - 사할린 섬"
#: TIMEZONES:666
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "아시아/사마르칸트"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:668
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "서부 우즈베키스탄"
#: TIMEZONES:669
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "아시아/서울"
#: TIMEZONES:670
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "아시아/상하이"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:674
msgid "China east"
msgstr "중국 동부"
#: TIMEZONES:675
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "아시아/싱가포르"
#: TIMEZONES:676
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "아시아/타이베이"
#: TIMEZONES:677
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "아시아/타슈켄트"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:679
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "동부 우즈베키스탄"
#: TIMEZONES:680
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "아시아/트빌리시"
#: TIMEZONES:681
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "아시아/테헤란"
#: TIMEZONES:682
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "아시아/텔아비브"
#: TIMEZONES:683
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "아시아/팀부"
#: TIMEZONES:684
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "아시아/팀부"
#: TIMEZONES:685
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "아시아/도쿄"
#: TIMEZONES:686
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "아시아/우중판당"
#: TIMEZONES:689
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "아시아/울란바토르"
#: TIMEZONES:692
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "아시아/울란바토르"
#: TIMEZONES:695
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "아시아/우루무치"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:697
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "대부분 티베트와 신장 웨이우얼 자치구"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:699
msgid "China Xinjiang-Tibet"
msgstr "중국 신장-티베트"
#: TIMEZONES:700
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "아시아/비엔티안"
#: TIMEZONES:701
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "아시아/블라디보스토크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:703
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "모스크바+07 - 아무르 강"
#: TIMEZONES:704
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "아시아/야쿠츠크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:706
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "모스크바+06 - 예나 강"
#: TIMEZONES:707
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "아시아/예카테린부르크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:709
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "모스크바+02 - 우랄 산맥"
#: TIMEZONES:710
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "아시아/예레반"
#: TIMEZONES:711
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "대서양/아소르스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:713
msgid "Azores"
msgstr "아소르스 제도"
#: TIMEZONES:714
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "대서양/버뮤다"
#: TIMEZONES:715
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "대서양/카나리아"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:717
msgid "Canary Islands"
msgstr "카나리아 제도"
#: TIMEZONES:718
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "대서양/카보베르데"
#: TIMEZONES:719
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "대서양/페로"
#: TIMEZONES:720
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "대서양/페로"
#: TIMEZONES:721
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "대서양/얀마옌"
#: TIMEZONES:722
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "대서양/마데이라"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:724
msgid "Madeira Islands"
msgstr "마데이라 제도"
#: TIMEZONES:725
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "대서양/레이캬비크"
#: TIMEZONES:726
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "대서양/남_조지아"
#: TIMEZONES:727
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "대서양/세인트_헬레나"
#: TIMEZONES:728
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "대서양/스탠리"
#: TIMEZONES:729
msgid "Australia/ACT"
msgstr "오스트레일리아/오스트레일리아_수도_준주"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:731 TIMEZONES:743 TIMEZONES:770 TIMEZONES:785
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "뉴 사우스 웨일스 - 대부분 지역"
#: TIMEZONES:732
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "오스트레일리아/애들레이드"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:734 TIMEZONES:782
msgid "South Australia"
msgstr "남부 오스트레일리아"
#: TIMEZONES:735
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "오스트레일리아/브리즈번"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:737 TIMEZONES:779
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "퀸즐랜드 - 대부분 지역"
#: TIMEZONES:738
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "오스트레일리아/브로큰_힐"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:740 TIMEZONES:797
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "뉴 사우스 웨일스 - 얀코위나"
#: TIMEZONES:741
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "오스트레일리아/캔버라"
#: TIMEZONES:744
msgid "Australia/Currie"
msgstr "오스트레일리아/커리"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:746
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "태즈메이니아 - 킹 섬"
#: TIMEZONES:747
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "오스트레일리아/다윈"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:749 TIMEZONES:773
msgid "Northern Territory"
msgstr "노던 준주"
#: TIMEZONES:750
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "오스트레일리아/유클라"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:752
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "서부 오스트레일리아 - 유클라 지역"
#: TIMEZONES:753
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "오스트레일리아/호바트"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:755 TIMEZONES:788
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "태즈메이니아 - 대부분 지역"
#: TIMEZONES:756
msgid "Australia/LHI"
msgstr "오스트레일리아/로드_호웨_섬"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:758 TIMEZONES:764
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "로드 하우 섬"
#: TIMEZONES:759
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "오스트레일리아/린드만"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:761
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "퀸즐랜드 - 홀리데이 섬"
#: TIMEZONES:762
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "오스트레일리아/로드_하우"
#: TIMEZONES:765
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "오스트레일리아/멜버른"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:767 TIMEZONES:791
msgid "Victoria"
msgstr "빅토리아"
#: TIMEZONES:768
msgid "Australia/NSW"
msgstr "오스트레일리아/뉴_사우스_웨일스"
#: TIMEZONES:771
msgid "Australia/North"
msgstr "오스트레일리아/북부"
#: TIMEZONES:774
msgid "Australia/Perth"
msgstr "오스트레일리아/퍼스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:776 TIMEZONES:794
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "서부 오스트레일리아 - 대부분 지역"
#: TIMEZONES:777
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "오스트레일리아/퀸즐랜드"
#: TIMEZONES:780
msgid "Australia/South"
msgstr "오스트레일리아/남부"
#: TIMEZONES:783
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "오스트레일리아/시드니"
#: TIMEZONES:786
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "오스트레일리아/태즈메이니아"
#: TIMEZONES:789
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "오스트레일리아/빅토리아"
#: TIMEZONES:792
msgid "Australia/West"
msgstr "오스트레일리아/서부"
#: TIMEZONES:795
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "오스트레일리아/얀코위나"
#: TIMEZONES:798
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "브라질/아크리"
#: TIMEZONES:801
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "브라질/노롱야"
#: TIMEZONES:804
msgid "Brazil/East"
msgstr "브라질/동부"
#: TIMEZONES:807
msgid "Brazil/West"
msgstr "브라질/서부"
#: TIMEZONES:810
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "캐나다/극지방"
#: TIMEZONES:813
msgid "Canada/Central"
msgstr "캐나다/중부"
#: TIMEZONES:816
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "캐나다/서부_새스캐처원"
#: TIMEZONES:819
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "캐나다/동부"
#: TIMEZONES:822
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "캐나다/산악"
#: TIMEZONES:825
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "캐나다/뉴_펀들랜드"
#: TIMEZONES:828
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "캐나다/태평양"
#: TIMEZONES:831
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "캐나다/새스캐처원"
#: TIMEZONES:834
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "캐나다/유콘"
#: TIMEZONES:837
msgid "Chile/Continental"
msgstr "칠레/대륙"
#: TIMEZONES:840
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "칠레/이스터_섬"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:842 TIMEZONES:981
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "이스터 섬 및 살라 이 고메즈"
#: TIMEZONES:843
msgid "Cuba"
msgstr "쿠바"
#: TIMEZONES:844
msgid "Egypt"
msgstr "이집트"
#: TIMEZONES:845
msgid "Eire"
msgstr "아일랜드"
#: TIMEZONES:846
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "유럽/암스테르담"
#: TIMEZONES:847
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "유럽/안도라"
#: TIMEZONES:848
msgid "Europe/Athens"
msgstr "유럽/아테네"
#: TIMEZONES:849
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "유럽/벨파스트"
#: TIMEZONES:850
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "유럽/베오그라드"
#: TIMEZONES:851
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "유럽/베를린"
#: TIMEZONES:852
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "유럽/브라티슬라바"
#: TIMEZONES:853
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "유럽/브뤼셀"
#: TIMEZONES:854
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "유럽/부쿠레슈티"
#: TIMEZONES:855
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "유럽/부다페스트"
#: TIMEZONES:856
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "유럽/키시나우"
#: TIMEZONES:857
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "유럽/코펜하겐"
#: TIMEZONES:858
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "유럽/더블린"
#: TIMEZONES:859
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "유럽/지브롤터"
#: TIMEZONES:860
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "유럽/건지"
#: TIMEZONES:861
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "유럽/헬싱키"
#: TIMEZONES:862
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "유럽/맨_섬"
#: TIMEZONES:863
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "유럽/이스탄불"
#: TIMEZONES:864
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "유럽/저지"
#: TIMEZONES:865
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "유럽/칼리닌그라드"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:867
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "모스크바-01 - 칼리닌그라드"
#: TIMEZONES:868
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "유럽/키예프"
#: TIMEZONES:871
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "유럽/리스본"
#: TIMEZONES:874
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "유럽/류블랴나"
#: TIMEZONES:875
msgid "Europe/London"
msgstr "유럽/런던"
#: TIMEZONES:876
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "유럽/룩셈부르크"
#: TIMEZONES:877
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "유럽/마드리드"
#: TIMEZONES:880
msgid "Europe/Malta"
msgstr "유럽/몰타"
#: TIMEZONES:881
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "유럽/마리에함"
#: TIMEZONES:882
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "유럽/민스크"
#: TIMEZONES:883
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "유럽/모나코"
#: TIMEZONES:884
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "유럽/모스크바"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:886 TIMEZONES:1099
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "모스크바+00 - 서부 러시아"
#: TIMEZONES:887
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "유럽/오슬로"
#: TIMEZONES:888
msgid "Europe/Paris"
msgstr "유럽/파리"
#: TIMEZONES:889
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "유럽/포드고리차"
#: TIMEZONES:890
msgid "Europe/Prague"
msgstr "유럽/프라하"
#: TIMEZONES:891
msgid "Europe/Riga"
msgstr "유럽/리가"
#: TIMEZONES:892
msgid "Europe/Rome"
msgstr "유럽/로마"
#: TIMEZONES:893
msgid "Europe/Samara"
msgstr "유럽/사마라"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:895
msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia"
msgstr "모스크바+01 - 사마라, 우드무르티아"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:897
msgid "Moscow+00 - Samara, Udmurtia"
msgstr "모스크바+00 - 사마라, 우드무르티아"
#: TIMEZONES:898
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "유럽/산_마리노"
#: TIMEZONES:899
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "유럽/사라예보"
#: TIMEZONES:900
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "유럽/심페로폴"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:902
msgid "central Crimea"
msgstr "중부 크림 반도"
#: TIMEZONES:903
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "유럽/스코페"
#: TIMEZONES:904
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "유럽/소피아"
#: TIMEZONES:905
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "유럽/스톡홀름"
#: TIMEZONES:906
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "유럽/탈린"
#: TIMEZONES:907
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "유럽/티라나"
#: TIMEZONES:908
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "유럽/티라스폴"
#: TIMEZONES:909
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "유럽/우즈고로드"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:911
msgid "Ruthenia"
msgstr "루테니아"
#: TIMEZONES:912
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "유럽/파두츠"
#: TIMEZONES:913
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "유럽/바티칸"
#: TIMEZONES:914
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "유럽/빈"
#: TIMEZONES:915
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "유럽/빌뉴스"
#: TIMEZONES:916
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "유럽/볼고그라드"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:918
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "모스크바+00 - 카스피 해"
#: TIMEZONES:919
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "유럽/바르샤바"
#: TIMEZONES:920
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "유럽/자그레브"
#: TIMEZONES:921
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "유럽/자포로제"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:923
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "자포로제, 이 루한시크"
#: TIMEZONES:924
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "유럽/취리히"
#: TIMEZONES:925
msgid "GB"
msgstr "영국"
#: TIMEZONES:926
msgid "GB-Eire"
msgstr "영국-북아일랜드"
#: TIMEZONES:927
msgid "Hongkong"
msgstr "홍콩"
#: TIMEZONES:928
msgid "Iceland"
msgstr "아이슬란드"
#: TIMEZONES:929
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "인도양/안타나나리보"
#: TIMEZONES:930
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "인도양/차고스"
#: TIMEZONES:931
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "인도양/크리스마스"
#: TIMEZONES:932
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "인도양/코코스"
#: TIMEZONES:933
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "인도양/코모로"
#: TIMEZONES:934
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "인도양/케르구엘렌"
#: TIMEZONES:935
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "인도양/마헤"
#: TIMEZONES:936
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "인도양/몰디브"
#: TIMEZONES:937
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "인도양/모리셔스"
#: TIMEZONES:938
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "인도양/마요트"
#: TIMEZONES:939
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "인도양/레위니옹"
#: TIMEZONES:940
msgid "Iran"
msgstr "이란"
#: TIMEZONES:941
msgid "Israel"
msgstr "이스라엘"
#: TIMEZONES:942
msgid "Jamaica"
msgstr "자메이카"
#: TIMEZONES:943
msgid "Japan"
msgstr "일본"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:944 TIMEZONES:946 TIMEZONES:1011
msgid "Kwajalein"
msgstr "콰잘레인"
#: TIMEZONES:947
msgid "Libya"
msgstr "리비아"
#: TIMEZONES:948
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "멕시코/바야노르테"
#: TIMEZONES:951
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "멕시코/바야수르"
#: TIMEZONES:954
msgid "Mexico/General"
msgstr "멕시코/일반"
#: TIMEZONES:957
msgid "NZ"
msgstr "뉴질랜드"
#: TIMEZONES:960
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "뉴질랜드-CHAT"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:962 TIMEZONES:975
msgid "Chatham Islands"
msgstr "채텀 제도"
#: TIMEZONES:963
msgid "Navajo"
msgstr "나바호"
#: TIMEZONES:966
msgid "PRC"
msgstr "중화인민공화국"
#: TIMEZONES:969
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "태평양/아피아"
#: TIMEZONES:970
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "태평양/오클랜드"
#: TIMEZONES:973
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "태평양/채텀"
#: TIMEZONES:976
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "태평양/추크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:978
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "추크(트루크) 및 야프"
#: TIMEZONES:979
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "태평양/이스터"
#: TIMEZONES:982
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "태평양/에파테"
#: TIMEZONES:983
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "태평양/엔더베리"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:985
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "피닉스 제도"
#: TIMEZONES:986
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "태평양/파카오포"
#: TIMEZONES:987
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "태평양/피지"
#: TIMEZONES:988
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "태평양/푸나푸티"
#: TIMEZONES:989
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "태평양/갈라파고스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:991
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "갈라파고스 제도"
#: TIMEZONES:992
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "태평양/감비에르"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:994
msgid "Gambier Islands"
msgstr "감비에르 제도"
#: TIMEZONES:995
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "태평양/과달카날"
#: TIMEZONES:996
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "태평양/괌"
#: TIMEZONES:997
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "태평양/호놀룰루"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:999 TIMEZONES:1083
msgid "Hawaii"
msgstr "하와이"
#: TIMEZONES:1000
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "태평양/존스톤"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1002
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "존스톤 제도"
#: TIMEZONES:1003
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "태평양/키리티마티"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1005
msgid "Line Islands"
msgstr "라인 제도"
#: TIMEZONES:1006
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "태평양/코스레"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1008
msgid "Kosrae"
msgstr "코스레"
#: TIMEZONES:1009
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "태평양/콰잘레인"
#: TIMEZONES:1012
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "태평양/마주로"
#: TIMEZONES:1015
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "태평양/마르퀘사스"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1017
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "마르퀘사스 제도"
#: TIMEZONES:1018
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "태평양/미드웨이"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1020
msgid "Midway Islands"
msgstr "미드웨이 제도"
#: TIMEZONES:1021
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "태평양/나우루"
#: TIMEZONES:1022
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "태평양/니우에"
#: TIMEZONES:1023
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "태평양/노퍽"
#: TIMEZONES:1024
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "태평양/누메아"
#: TIMEZONES:1025
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "태평양/파고_파고"
#: TIMEZONES:1026
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "태평양/팔라우"
#: TIMEZONES:1027
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "태평양/피트케언"
#: TIMEZONES:1028
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "태평양/폰페이"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1030
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr "폰페이 (포나페)"
#: TIMEZONES:1031
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "태평양/포나페"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1033
msgid "Ponape (Pohnpei)"
msgstr "포나페"
#: TIMEZONES:1034
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "태평양/포트_모르즈비"
#: TIMEZONES:1035
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "태평양/라로통가"
#: TIMEZONES:1036
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "태평양/사이판"
#: TIMEZONES:1037
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "태평양/사모아"
#: TIMEZONES:1038
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "태평양/타히티"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1040
msgid "Society Islands"
msgstr "소시에테 제도"
#: TIMEZONES:1041
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "태평양/타라와"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1043
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "길버트 제도"
#: TIMEZONES:1044
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "태평양/통가타푸"
#: TIMEZONES:1045
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "태평양/트루크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1047 TIMEZONES:1054
msgid "Truk (Chuuk) and Yap"
msgstr "트루크 및 야프"
#: TIMEZONES:1048
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "태평양/웨이크"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1050
msgid "Wake Island"
msgstr "웨이크 섬"
#: TIMEZONES:1051
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "태평양/월리스"
#: TIMEZONES:1052
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "태평양/야프"
#: TIMEZONES:1055
msgid "Poland"
msgstr "폴란드"
#: TIMEZONES:1056
msgid "Portugal"
msgstr "포르투갈"
#: TIMEZONES:1059
msgid "ROC"
msgstr "중화민국"
#: TIMEZONES:1060
msgid "ROK"
msgstr "대한민국"
#: TIMEZONES:1061
msgid "Singapore"
msgstr "싱가포르"
#: TIMEZONES:1062
msgid "Turkey"
msgstr "터키"
#: TIMEZONES:1063
msgid "US/Alaska"
msgstr "미국/알래스카"
#: TIMEZONES:1066
msgid "US/Aleutian"
msgstr "미국/알루샨_열도"
#: TIMEZONES:1069
msgid "US/Arizona"
msgstr "미국/애리조나"
#: TIMEZONES:1072
msgid "US/Central"
msgstr "미국/중부"
#: TIMEZONES:1075
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "미국/동부_인디애나"
#: TIMEZONES:1078
msgid "US/Eastern"
msgstr "미국/동부"
#: TIMEZONES:1081
msgid "US/Hawaii"
msgstr "미국/하와이"
#: TIMEZONES:1084
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "미국/인디애나-스타크"
#: TIMEZONES:1087
msgid "US/Michigan"
msgstr "미국/미시간"
#: TIMEZONES:1090
msgid "US/Mountain"
msgstr "미국/산악"
#: TIMEZONES:1093
msgid "US/Pacific"
msgstr "미국/태평양"
#: TIMEZONES:1096
msgid "US/Samoa"
msgstr "미국/사모아"
#: TIMEZONES:1097
msgid "W-SU"
msgstr "W-SU"