kde-l10n/km/messages/applications/kate_kttsd.po

57 lines
2 KiB
Text

# translation of kate_kttsd.po to Khmer
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2009, 2010.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate_kttsd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-14 10:02+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Language: km_KH\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម,ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info"
#: katekttsd.cpp:40
msgid "Jovie Text-to-Speech Plugin"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​អត្ថបទ​ត្រូវ​និយាយ​របស់​ Jovie"
#: katekttsd.cpp:58
msgid "Speak Text"
msgstr "អត្ថបទ​និយាយ​"
#: katekttsd.cpp:93
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
msgstr "បាន​បរាជ័យ​ការ​ចាប់ផ្ដើម​សេវា​អត្ថបទ​ត្រូវ​និយាយ​របស់​ Jovie"
#: katekttsd.cpp:102
msgid "D-Bus Call Failed"
msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ហៅ D-Bus"
#: katekttsd.cpp:103
msgid "The D-Bus call say failed."
msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​កា​រ​និយាយ​ហៅ D-Bus ។"
#. i18n: ectx: Menu (tools)
#: ui.rc:4
msgid "&Tools"
msgstr "ឧបករណ៍"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: ui.rc:8
msgid "Main Toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍​មេ"