mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
150 lines
4.5 KiB
Text
150 lines
4.5 KiB
Text
# translation of adblock.po to Khmer
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2010.
|
|
# Seng Sutha, 2009.
|
|
# Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: adblock\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 08:34+0700\n"
|
|
"Last-Translator: Chan Sambathratanak <ratanak@khmeros.info>\n"
|
|
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: WordForge 0.8 RC1\n"
|
|
"X-Language: km-KH\n"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:71
|
|
msgid "Adblock"
|
|
msgstr "Adblock"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:77
|
|
msgid "Show Blockable Elements..."
|
|
msgstr "បង្ហាញធាតុដែលអាចទប់ស្កាត់បាន..."
|
|
|
|
#: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96
|
|
msgid "Configure Filters..."
|
|
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធតម្រង..."
|
|
|
|
#: adblock.cpp:91
|
|
msgid "No blocking for this page"
|
|
msgstr "គ្មានការទប់ស្កាត់សម្រាប់ទំព័រនេះទេ"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:96
|
|
msgid "No blocking for this site"
|
|
msgstr "គ្មានការទប់ស្កាត់សម្រាប់តំបន់បណ្ដាញនេះទេ"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:172
|
|
msgid "Please enable Konqueror's Adblock"
|
|
msgstr "សូមបើក Adblock របស់ Konqueror"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:173
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "Adblock disabled"
|
|
msgstr "បានបិទ Adblock"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:206
|
|
msgid "script"
|
|
msgstr "ស្គ្រីប"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208
|
|
msgid "object"
|
|
msgstr "វត្ថុ"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:210
|
|
msgid "frame"
|
|
msgstr "ស៊ុម"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:231
|
|
msgid "image"
|
|
msgstr "រូបភាព"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:290
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Blocked by %1"
|
|
msgstr "បានទប់ស្កាត់ដោយ %1"
|
|
|
|
#: adblock.cpp:293
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Allowed by %1"
|
|
msgstr "បានអនុញ្ញាតដោយ %1"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:93
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
msgid "Blockable items on this page"
|
|
msgstr "ធាតុដែលអាចទប់ស្តាក់បាននៅក្នុងទំព័រនេះ"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:98
|
|
msgid "Add filter"
|
|
msgstr "បន្ថែមតម្រង"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:107
|
|
msgid "Search:"
|
|
msgstr "ស្វែងរក ៖"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:114
|
|
msgid "Blockable items:"
|
|
msgstr "ធាតុដែលអាចទប់ស្តាក់បាន ៖"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:123
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "ប្រភព"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:123
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "ប្រភេទ"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:123
|
|
msgid "Tag"
|
|
msgstr "ស្លាក"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:150
|
|
msgid ""
|
|
"New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with "
|
|
"@@ for white list):"
|
|
msgstr ""
|
|
"តម្រងថ្មី (អាចប្រើអក្សរជំនួស *?[], /RE/ សម្រាប់កន្សោមធម្មតា បុព្វបទដែលមាន @@ សម្រាប់បញ្ជីស) ៖"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:170
|
|
msgid "Filter this item"
|
|
msgstr "ត្រងធាតុនេះ"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:171
|
|
msgid "Filter all items at same path"
|
|
msgstr "ត្រងធាតុទាំងអស់នៅផ្លូវដដែល"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:172
|
|
msgid "Filter all items from same host"
|
|
msgstr "ត្រងធាតុទាំងអស់ពីម៉ាស៊ីនដូចគ្នា"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:173
|
|
msgid "Filter all items from same domain"
|
|
msgstr "ត្រងធាតុទាំងអស់ពីដែនដូចគ្នា"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:175
|
|
msgid "Add this item to white list"
|
|
msgstr "បន្ថែមធាតុនេះទៅបញ្ជីស"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:177
|
|
msgid "Copy Link Address"
|
|
msgstr "ចម្លងអាសយដ្ឋានតំណ"
|
|
|
|
#: adblockdialog.cpp:180
|
|
msgid "View item"
|
|
msgstr "មើលធាតុ"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
|
#: plugin_adblock.rc:4
|
|
msgid "&Tools"
|
|
msgstr "ឧបករណ៍"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
|
#: plugin_adblock.rc:8
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
msgstr "របារឧបករណ៍បន្ថែម"
|