mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
67 lines
2 KiB
Text
67 lines
2 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008, 2009, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: krunner_powerdevil\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-12 15:25+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
|
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: PowerDevilRunner.cpp:47 PowerDevilRunner.cpp:90 PowerDevilRunner.cpp:121
|
|
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
|
msgid "suspend"
|
|
msgstr "suspendér"
|
|
|
|
#: PowerDevilRunner.cpp:48 PowerDevilRunner.cpp:97 PowerDevilRunner.cpp:131
|
|
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
|
msgid "sleep"
|
|
msgstr "slumre"
|
|
|
|
#: PowerDevilRunner.cpp:49 PowerDevilRunner.cpp:104 PowerDevilRunner.cpp:134
|
|
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
|
msgid "hibernate"
|
|
msgstr "dvale"
|
|
|
|
#: PowerDevilRunner.cpp:50 PowerDevilRunner.cpp:106 PowerDevilRunner.cpp:135
|
|
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
|
msgid "to disk"
|
|
msgstr "til disk"
|
|
|
|
#: PowerDevilRunner.cpp:51 PowerDevilRunner.cpp:99 PowerDevilRunner.cpp:132
|
|
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
|
msgid "to ram"
|
|
msgstr "til ram"
|
|
|
|
#: PowerDevilRunner.cpp:91
|
|
msgid ""
|
|
"Lists system suspend (e.g. sleep, hibernate) options and allows them to be "
|
|
"activated"
|
|
msgstr ""
|
|
"Viser en liste over systemets suspenderingsmuligheder (f.eks. slumre, dvale) "
|
|
"og lader dem blive aktiverede"
|
|
|
|
#: PowerDevilRunner.cpp:98
|
|
msgid "Suspends the system to RAM"
|
|
msgstr "Suspenderer systemet til ram"
|
|
|
|
#: PowerDevilRunner.cpp:105
|
|
msgid "Suspends the system to disk"
|
|
msgstr "Suspenderer systemet til disk"
|
|
|
|
#: PowerDevilRunner.cpp:153
|
|
msgid "Suspend to RAM"
|
|
msgstr "Suspendér til ram"
|
|
|
|
#: PowerDevilRunner.cpp:158
|
|
msgid "Suspend to Disk"
|
|
msgstr "Suspendér til disk"
|