mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
90 lines
2.9 KiB
Text
90 lines
2.9 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Adem Alp Yıldız <ademalp@kde.org.tr>, 2005
|
||
# Adem GUNES <adem@alaeddin.cc.selcuk.edu.tr>, 2000
|
||
# Adil Yıldız <adil_yildiztr@yahoo.com>, 2004
|
||
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2002-2003
|
||
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2011
|
||
# Rıdvan CAN <ridvan@geleceklinux.org>, 2003
|
||
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2008-2009,2011-2012
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: applications-kde4\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:39+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:42+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/applications-k-"
|
||
"tr/language/tr/)\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#: behaviour.cpp:46
|
||
msgid ""
|
||
"<h1>Konqueror Behavior</h1> You can configure how Konqueror behaves as a "
|
||
"file manager here."
|
||
msgstr ""
|
||
"<h1>Konqueror Davranışı</h1> Konqueror'u burada bir dosya yöneticisi olarak "
|
||
"davranması için yapılandırabilirsiniz."
|
||
|
||
#: behaviour.cpp:50
|
||
msgid "Misc Options"
|
||
msgstr "Çeşitli Seçenekler"
|
||
|
||
#: behaviour.cpp:59
|
||
msgid "Open folders in separate &windows"
|
||
msgstr "&Dizinleri ayrı pencerelerde aç"
|
||
|
||
#: behaviour.cpp:60
|
||
msgid ""
|
||
"If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a "
|
||
"folder, rather than showing that folder's contents in the current window."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu seçenek işaretlenirse, bir dizine tıkladığınızda Konqueror, bu dizinin "
|
||
"içeriğini açık olan pencerede göstermek yerine, yeni bir pencere açar."
|
||
|
||
#: behaviour.cpp:83
|
||
msgid "Show 'Delete' me&nu entries which bypass the trashcan"
|
||
msgstr "Çöp kutusuna göndermeden silmek için 'Sil' &menü girdisini göster"
|
||
|
||
#: behaviour.cpp:87
|
||
msgid ""
|
||
"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop "
|
||
"and in the file manager's menus and context menus. You can always delete "
|
||
"files by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Masaüstündeki ve dosya yöneticisi pencerelerindeki sağ tuş ve içerik "
|
||
"menülerinde 'Sil' menü komutunun olmasını istiyorsanız bu seçeneği seçin. "
|
||
"'Çöp Kutusuna Gönder' işlemi sırasında Shift tuşuna basılı tutarsanız da "
|
||
"silme işlemini yapabilirsiniz."
|
||
|
||
#: kcustommenueditor.cpp:95
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Menu Editor"
|
||
msgstr "Menü Düzenleyici"
|
||
|
||
#: kcustommenueditor.cpp:101
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "Menü"
|
||
|
||
#: kcustommenueditor.cpp:105
|
||
msgid "New..."
|
||
msgstr "Yeni..."
|
||
|
||
#: kcustommenueditor.cpp:106
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Kaldır"
|
||
|
||
#: kcustommenueditor.cpp:107
|
||
msgid "Move Up"
|
||
msgstr "Yukarı Taşı"
|
||
|
||
#: kcustommenueditor.cpp:108
|
||
msgid "Move Down"
|
||
msgstr "Aşagı Taşı"
|