kde-l10n/pa/messages/kde-extraapps/okular_mobi.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

54 lines
1.8 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2008.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_mobi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 08:57+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: ਪੰਜਾਬੀ <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: converter.cpp:53
msgid "Error while opening the Mobipocket document."
msgstr "ਮੋਬਾਪਾਕੇਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
#: converter.cpp:58
msgid ""
"This book is protected by DRM and can be displayed only on designated device"
msgstr "ਇਹ ਕਿਤਾਬ DRM ਰਾਹੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ ਅਤੇ ਕੇਵਲ ਤਿਆਰ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰਾਂ ਉੱਤੇ ਹੀ ਵੇਖਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
#: generator_mobi.cpp:21
msgid "Mobipocket Backend"
msgstr "ਮੋਬਾਪਾਕੇਟ ਬੈਕਐਂਡ"
#: generator_mobi.cpp:23
msgid "A mobipocket backend"
msgstr "ਮੋਬਾਪਾਕੇਟ ਬੈਕਐਂਡ"
#: generator_mobi.cpp:25
msgid "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
msgstr "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
#: generator_mobi.cpp:27
msgid "Jakub Stachowski"
msgstr "Jakub Stachowski"
#: generator_mobi.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Mobipocket"
msgstr "ਮੋਬਾਪਾਕੇਟ ਬੈਕਐਂਡ"
#: generator_mobi.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Mobipocket Backend Configuration"
msgstr "ਮੋਬਾਪਾਕੇਟ ਬੈਕਐਂਡ"