kde-l10n/kk/messages/kde-workspace/kscreensaver.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

60 lines
1.9 KiB
Text

# translation of kscreensaver.po to Kazakh
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:34+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"\n"
#: random.cpp:47
msgid ""
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
"Starts a random screen saver.\n"
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
msgstr ""
"Жегу командасы: %1 [-setup] [args]\n"
"Кездейсоқ экран сақтаушысын жегеді.\n"
"Барлық (\"-setup\"-тан басқа) аргументтер экран сақтаушысына тапсырылады."
#: random.cpp:54
msgid "Start a random KDE screen saver"
msgstr "Кездейсоқ KDE экран сақтаушысы жегілсін"
#: random.cpp:69
msgid "Random screen saver"
msgstr "Кездейсоқ экран сақтаушысы"
#: random.cpp:75
msgid "Setup screen saver"
msgstr "Экран сақтаушыны баптау"
#: random.cpp:77
msgid "Run in the specified XWindow"
msgstr "Келтірілген XWindow-да жегілсін"
#: random.cpp:79
msgid "Run in the root XWindow"
msgstr "Түбірлі XWindow-да жегілсін"
#: random.cpp:185
msgid "Setup Random Screen Saver"
msgstr "Кездейсоқ әкран сақтаушыны баптау"
#: random.cpp:193
msgid "Use OpenGL screen savers"
msgstr "OpenGL экран сақтаушылар пайдалансын"
#: random.cpp:196
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
msgstr "Экранмен манипуляциялар жасайтын сақтаушысылар пайдалансын"