mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
175 lines
4.8 KiB
Text
175 lines
4.8 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Osman Tosun <rainman.neu@gmail.com>, 2008
|
||
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2009
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:00+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-"
|
||
"k-tr/language/tr/)\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:20
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Map &theme:"
|
||
msgstr "Harita &teması:"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:49
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "&Projection:"
|
||
msgstr "&Projeksiyon:"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:69
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, projection)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "Globe"
|
||
msgstr "Dünya"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:74
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, projection)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "Flat Map"
|
||
msgstr "Düz Harita"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:79
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, projection)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "Mercator"
|
||
msgstr "Merkator"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:87
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid "&Quality:"
|
||
msgstr "&Kalite:"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:101
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, quality)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr "Düşük"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:106
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, quality)
|
||
#: rc.cpp:24
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Normal"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:111
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, quality)
|
||
#: rc.cpp:27
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Yüksek"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:116
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, quality)
|
||
#: rc.cpp:30
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Yazdır"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:124
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
||
#: rc.cpp:33
|
||
msgid "Movement:"
|
||
msgstr "Hareket:"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:138
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, movement)
|
||
#: rc.cpp:36
|
||
msgid "Interactive"
|
||
msgstr "Etkileşimli"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:143
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, movement)
|
||
#: rc.cpp:39
|
||
msgid "Follow the sun"
|
||
msgstr "Güneşi takip et"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:148
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, movement)
|
||
#: rc.cpp:42
|
||
msgid "Rotate"
|
||
msgstr "Döndür"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:153
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, movement)
|
||
#: rc.cpp:45
|
||
msgid "Do not move"
|
||
msgstr "Taşıma"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:175
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRotationLon)
|
||
#: rc.cpp:48
|
||
msgid "Longitude rotation:"
|
||
msgstr "Boylam döndürmesi:"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:194
|
||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, rotationLon)
|
||
#: rc.cpp:51
|
||
msgctxt ""
|
||
"how fast the view of the earth is rotated - degrees per second, Longitude"
|
||
msgid "°/s"
|
||
msgstr "°/s"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:225
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRotationLat)
|
||
#: rc.cpp:54
|
||
msgid "Latitude rotation:"
|
||
msgstr "Enlem döndürmesi:"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:244
|
||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, rotationLat)
|
||
#: rc.cpp:57
|
||
msgctxt ""
|
||
"how fast the view of the earth is rotated - degrees per second, Latitude"
|
||
msgid "°/s"
|
||
msgstr "°/s"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:275
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTimeout)
|
||
#: rc.cpp:60
|
||
msgid "Update every:"
|
||
msgstr "Güncelleme aralığı:"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:288
|
||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, timeout)
|
||
#: rc.cpp:63
|
||
msgid " seconds"
|
||
msgstr " saniye"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:309
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showPlacemarks)
|
||
#: rc.cpp:66
|
||
msgid "Determines whether all kind of placemarks are shown or not."
|
||
msgstr ""
|
||
"Her tür yer ölçme kontrol noktasının gösterilip gösterilmeyeceğine karar "
|
||
"verir"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:312
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPlacemarks)
|
||
#: rc.cpp:69
|
||
msgid "Show &placemarks"
|
||
msgstr "Yer işaretlemelerini göst&er"
|
||
|
||
#. i18n: file: config.ui:332
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mouseInstructions)
|
||
#: rc.cpp:72
|
||
msgid ""
|
||
"Drag (move the mouse while pressing the left mouse button) to rotate. Use "
|
||
"the mouse wheel to zoom in and out."
|
||
msgstr ""
|
||
"Döndürmek için sürükleyin (farenin sol tuşuna basılı tutarken fareyi hareket "
|
||
"ettir). Yakınlaştırmak ve uzaklaştırmak için fare tekerleğini kullanın."
|