kde-l10n/he/messages/applications/katexmlcheck.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

69 lines
1.9 KiB
Text

# translation of katexmlcheck.po to hebrew
# KDE Hebrew Localization Project
# Translation of katexmlcheck.po into Hebrew
#
# In addition to the copyright owners of the program
# which this translation accompanies, this translation is
# Copyright (C) 2002 Meni Livne <livne@kde.org>
#
# This translation is subject to the same Open Source
# license as the program which it accompanies.
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004.
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-30 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-l10n-he@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:81
msgid "XML Checker Output"
msgstr "פלט בדיקת XML"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:86
msgid "Validate XML"
msgstr "ודא XML"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:94
msgid "#"
msgstr "#"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:95
msgid "Line"
msgstr "שורה"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:96
msgid "Column"
msgstr "טור"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:97
msgid "Message"
msgstr "הודעה"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:268
msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'."
msgstr "<b>שגיאה:</b> אין אפשרות ליצור קובץ זמני ב־\"%1\"."
#: plugin_katexmlcheck.cpp:337
msgid ""
"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
"installed. It is part of libxml2."
msgstr ""
"<b>שגיאה:</b> הפעלת xmllint נכשלה. ודא ש־xmllint מותקן. הוא מהווה חלק מ־"
"libxml2."
#. i18n: file: ui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (xml)
#: rc.cpp:3
msgid "&XML"
msgstr "&XML"