kde-l10n/tr/messages/kde-workspace/plasma_runner_plasma-desktop.po
Ivailo Monev 3fb154be73 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2022-11-25 02:36:18 +02:00

39 lines
1.3 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_plasma-desktop_shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-11 16:37+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: plasma-desktop-runner.cpp:36
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "desktop console"
msgstr "masaüstü uçbirimi"
#: plasma-desktop-runner.cpp:61
msgid "Open Plasma desktop interactive console"
msgstr "Etkileşimli Plasma masaüstü uçbirimini aç"
#: plasma-desktop-runner.cpp:107 plasma-desktop-runner.cpp:110
msgid ""
"Opens the Plasma desktop interactive console with a file path to a script on "
"disk."
msgstr ""
"Diskteki bir betiğin yolu ile etkileşimli Plasma masaüstü uçbirimini açar."
#: plasma-desktop-runner.cpp:109
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "desktop console :q:"
msgstr "masaüstü uçbirimi :q:"