mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
198 lines
5 KiB
Text
198 lines
5 KiB
Text
# Translation of plasma_applet_qalculate.po into Serbian.
|
||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010, 2011, 2012.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: plasma_applet_qalculate\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 23:09+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||
"Language: sr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
||
# skip-rule: t-copy
|
||
#: qalculate_applet.cpp:99
|
||
msgid "&Copy result to clipboard"
|
||
msgstr "&Резултат у клипборд"
|
||
|
||
#: qalculate_applet.cpp:122
|
||
msgid "Enter an expression..."
|
||
msgstr "Унесите израз..."
|
||
|
||
#: qalculate_applet.cpp:142 qalculate_applet.cpp:294 qalculate_applet.cpp:329
|
||
msgid "Show History"
|
||
msgstr "Прикажи историјат"
|
||
|
||
#: qalculate_applet.cpp:187
|
||
msgid "Qalculate!"
|
||
msgstr "Калкулејт"
|
||
|
||
#: qalculate_applet.cpp:308 qalculate_applet.cpp:318
|
||
msgid "Hide History"
|
||
msgstr "Сакриј историјат"
|
||
|
||
#: qalculate_engine.cpp:65
|
||
msgid ""
|
||
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
|
||
"reported: %1"
|
||
msgstr "Курсеви нису могли да се ажурирају. Пријављена је следећа грешка: %1"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:111
|
||
msgid "Convert to &best units"
|
||
msgstr "Претвори у &најбоље јединице"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:115
|
||
msgid "Copy result to clipboard"
|
||
msgstr "Копирај резултат у клипборд"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:118
|
||
msgid "Write results in input line edit"
|
||
msgstr "Исписуј резултате у поље уноса"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:121
|
||
msgid "Live evaluation"
|
||
msgstr "Живо израчунавање"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:125
|
||
msgid "Enable reverse Polish notation"
|
||
msgstr "Обрнута пољска нотација"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:142 qalculate_settings.cpp:149
|
||
#: qalculate_settings.cpp:181
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "никакво"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:143
|
||
msgid "Simplify"
|
||
msgstr "поједностављење"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:144
|
||
msgid "Factorize"
|
||
msgstr "факторизовање"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:150
|
||
msgid "Radians"
|
||
msgstr "радијан"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:151
|
||
msgid "Degrees"
|
||
msgstr "степен"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:152
|
||
msgid "Gradians"
|
||
msgstr "градијан"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:161
|
||
msgid "Structuring mode:"
|
||
msgstr "Структуирање:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:162
|
||
msgid "Angle unit:"
|
||
msgstr "Јединица угла:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:163
|
||
msgid "Expression base:"
|
||
msgstr "Основа израза:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:164
|
||
msgid "Result base:"
|
||
msgstr "Основа резултата:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:166
|
||
msgctxt "Evaluation"
|
||
msgid "Evaluation Settings"
|
||
msgstr "Поставке израчунавања"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:173 qalculate_settings.cpp:211
|
||
msgid "Decimal"
|
||
msgstr "децимални"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:174
|
||
msgid "Exact"
|
||
msgstr "тачни"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:175
|
||
msgid "Fractional"
|
||
msgstr "разломачки"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:176
|
||
msgid "Combined"
|
||
msgstr "комбиновано"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:182
|
||
msgid "Pure"
|
||
msgstr "чисто"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:183
|
||
msgid "Scientific"
|
||
msgstr "научно"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:184
|
||
msgid "Precision"
|
||
msgstr "тачност"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:185
|
||
msgid "Engineering"
|
||
msgstr "инжењерски"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:189
|
||
msgid "Indicate infinite series"
|
||
msgstr "Укажи на бесконачни низ"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:192
|
||
msgid "Use all prefixes"
|
||
msgstr "Сви префикси"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:195
|
||
msgid "Use denominator prefix"
|
||
msgstr "Именитељски префикс"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:198
|
||
msgid "Negative exponents"
|
||
msgstr "Негативни изложиоци"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:202
|
||
msgid "Show integers also in base:"
|
||
msgstr "Целобројни такође као:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:205
|
||
msgid "Binary"
|
||
msgstr "бинарни"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:208
|
||
msgid "Octal"
|
||
msgstr "октални"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:214
|
||
msgid "Hexadecimal"
|
||
msgstr "хексадекадни"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:223
|
||
msgid "Number fraction format:"
|
||
msgstr "Формат разломака:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:224
|
||
msgid "Numerical display:"
|
||
msgstr "Приказ бројева:"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:232
|
||
msgctxt "Print"
|
||
msgid "Print Settings"
|
||
msgstr "Поставке штампања"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:237
|
||
msgid "Update exchange rates at startup"
|
||
msgstr "Ажурирај курсеве по покретању"
|
||
|
||
#: qalculate_settings.cpp:242
|
||
msgctxt "Currency"
|
||
msgid "Currency Settings"
|
||
msgstr "Поставке валута"
|