mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
64 lines
2 KiB
Text
64 lines
2 KiB
Text
# Translation of plasma_runner_datetime.po into Serbian.
|
||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010.
|
||
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2010.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: plasma_runner_datetime\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-07-02 11:06+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||
"Language: sr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
||
#: datetimerunner.cpp:33
|
||
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
||
msgid "date"
|
||
msgstr "датум"
|
||
|
||
#: datetimerunner.cpp:34
|
||
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
|
||
msgid "time"
|
||
msgstr "време"
|
||
|
||
#: datetimerunner.cpp:41
|
||
msgid "Displays the current date"
|
||
msgstr "Приказује тренутни датум"
|
||
|
||
#: datetimerunner.cpp:42
|
||
msgid "Displays the current date in a given timezone"
|
||
msgstr "Приказује тренутни датум у задатој временској зони"
|
||
|
||
#: datetimerunner.cpp:43
|
||
msgid "Displays the current time"
|
||
msgstr "Приказује тренутно време"
|
||
|
||
#: datetimerunner.cpp:44
|
||
msgid "Displays the current time in a given timezone"
|
||
msgstr "Приказује тренутно време у задатој временској зони"
|
||
|
||
#: datetimerunner.cpp:56
|
||
msgid "Today's date is %1"
|
||
msgstr "Данашњи датум је %1"
|
||
|
||
# >> %1 time zone, %2 date
|
||
#: datetimerunner.cpp:62
|
||
msgid "The date in %1 is %2"
|
||
msgstr "Датум у %1 је %2"
|
||
|
||
#: datetimerunner.cpp:66
|
||
msgid "The current time is %1"
|
||
msgstr "Тренутно време је %1"
|
||
|
||
# >> %1 time zone, %2 time
|
||
#: datetimerunner.cpp:72
|
||
msgid "The current time in %1 is %2"
|
||
msgstr "Тренутно време у %1 је %2"
|