kde-l10n/ru/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po
Ivailo Monev 832d9e588d generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-11-16 06:22:47 +02:00

717 lines
16 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010, 2012.
# Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>, 2010.
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2011.
# Julia Dronova <juliette.tux@gmail.com>, 2013.
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-22 16:28+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: soliddeviceengine.cpp:111
msgid "Parent UDI"
msgstr "UDI родительского устройства"
#: soliddeviceengine.cpp:112
msgid "Vendor"
msgstr "Производитель"
#: soliddeviceengine.cpp:113
msgid "Product"
msgstr "Устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:114
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: soliddeviceengine.cpp:115
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
#: soliddeviceengine.cpp:116 soliddeviceengine.cpp:650
msgid "Emblems"
msgstr "Эмблемы"
# > bool Solid::Button::hasState () const
# > Indicates if the button mantains state (Can toggled on/off).
# --aspotashev
#: soliddeviceengine.cpp:117 soliddeviceengine.cpp:568
#: soliddeviceengine.cpp:574 soliddeviceengine.cpp:587
msgid "State"
msgstr "Состояние"
#: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:569
#: soliddeviceengine.cpp:575 soliddeviceengine.cpp:583
#: soliddeviceengine.cpp:585
msgid "Operation result"
msgstr "Результат действия"
#: soliddeviceengine.cpp:119
msgid "Timestamp"
msgstr "Временная метка"
#: soliddeviceengine.cpp:127
msgid "Processor"
msgstr "Процессор"
#: soliddeviceengine.cpp:128
msgid "Number"
msgstr "Номер"
#: soliddeviceengine.cpp:129
msgid "Max Speed"
msgstr "Максимальная скорость"
#: soliddeviceengine.cpp:130
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "Возможность изменения частоты"
#: soliddeviceengine.cpp:138
msgid "Block"
msgstr "Блочное устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:139
msgid "Major"
msgstr "Старший номер (major)"
#: soliddeviceengine.cpp:140
msgid "Minor"
msgstr "Младший номер (minor)"
#: soliddeviceengine.cpp:141
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:149
msgid "Storage Access"
msgstr "Доступ к данным"
#: soliddeviceengine.cpp:150 soliddeviceengine.cpp:599
#: soliddeviceengine.cpp:664
msgid "Accessible"
msgstr "Доступно"
#: soliddeviceengine.cpp:151 soliddeviceengine.cpp:600
msgid "File Path"
msgstr "Путь к файлу"
#: soliddeviceengine.cpp:160 soliddeviceengine.cpp:627
#: soliddeviceengine.cpp:641
msgid "Free Space"
msgstr "Свободное место"
#: soliddeviceengine.cpp:161 soliddeviceengine.cpp:628
#: soliddeviceengine.cpp:642
msgid "Free Space Text"
msgstr "Свободное место (текст)"
#: soliddeviceengine.cpp:174
msgid "Storage Drive"
msgstr "Устройство хранения данных"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Ide"
msgstr "IDE"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Usb"
msgstr "USB"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Ieee1394"
msgstr "IEEE 1394"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Scsi"
msgstr "SCSI"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Sata"
msgstr "SATA"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Platform"
msgstr "Внутренний"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Hard Disk"
msgstr "Жёсткий диск"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Cdrom Drive"
msgstr "Оптический привод"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Floppy"
msgstr "Дисковод гибких дисков"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Tape"
msgstr "Ленточный накопитель"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Compact Flash"
msgstr "Compact Flash"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Memory Stick"
msgstr "Memory Stick"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Smart Media"
msgstr "Смарт-карта"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "SdMmc"
msgstr "SD/MMC"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Xd"
msgstr "xD"
#: soliddeviceengine.cpp:181
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
#: soliddeviceengine.cpp:182
msgid "Drive Type"
msgstr "Тип устройства"
#: soliddeviceengine.cpp:183 soliddeviceengine.cpp:195
#: soliddeviceengine.cpp:363 soliddeviceengine.cpp:378
msgid "Removable"
msgstr "Со сменным носителем"
#: soliddeviceengine.cpp:184 soliddeviceengine.cpp:196
#: soliddeviceengine.cpp:364 soliddeviceengine.cpp:379
msgid "Hotpluggable"
msgstr "Подключается в любое время"
#: soliddeviceengine.cpp:206
msgid "Optical Drive"
msgstr "Оптический привод"
#: soliddeviceengine.cpp:211
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:214
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:217
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:220
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:223
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:226
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:229
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:232
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:235
msgid "DVD+DL"
msgstr "DVD+DL"
#: soliddeviceengine.cpp:238
msgid "DVD+DLRW"
msgstr "DVD+DLRW"
#: soliddeviceengine.cpp:241
msgid "BD"
msgstr "BD"
#: soliddeviceengine.cpp:244
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:247
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: soliddeviceengine.cpp:250
msgid "HDDVD"
msgstr "HDDVD"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "HDDVD-R"
msgstr "HDDVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "HDDVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:258
msgid "Supported Media"
msgstr "Поддерживаемые носители"
#: soliddeviceengine.cpp:260
msgid "Read Speed"
msgstr "Скорость чтения"
#: soliddeviceengine.cpp:261
msgid "Write Speed"
msgstr "Скорость записи"
#: soliddeviceengine.cpp:269
msgid "Write Speeds"
msgstr "Скорости записи"
#: soliddeviceengine.cpp:278
msgid "Storage Volume"
msgstr "Логический диск"
#: soliddeviceengine.cpp:281
msgid "Other"
msgstr "Другое"
#: soliddeviceengine.cpp:281
msgid "Unused"
msgstr "Не используется"
#: soliddeviceengine.cpp:281
msgid "File System"
msgstr "Файловая система"
#: soliddeviceengine.cpp:282
msgid "Partition Table"
msgstr "Таблица разделов"
#: soliddeviceengine.cpp:282
msgid "Raid"
msgstr "RAID"
#: soliddeviceengine.cpp:282
msgid "Encrypted"
msgstr "Зашифрованный логический диск"
#: soliddeviceengine.cpp:285 soliddeviceengine.cpp:287
msgid "Usage"
msgstr "Использование"
#: soliddeviceengine.cpp:287
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
#: soliddeviceengine.cpp:290
msgid "Ignored"
msgstr "Игнорируется"
#: soliddeviceengine.cpp:291
msgid "File System Type"
msgstr "Файловая система"
#: soliddeviceengine.cpp:292
msgid "Label"
msgstr "Метка"
#: soliddeviceengine.cpp:293
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: soliddeviceengine.cpp:294
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: soliddeviceengine.cpp:303
msgid "Encrypted Container"
msgstr "Зашифрованный логический диск"
#: soliddeviceengine.cpp:315
msgid "OpticalDisc"
msgstr "Оптический диск"
#: soliddeviceengine.cpp:321
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
#: soliddeviceengine.cpp:324
msgid "Data"
msgstr "Данные"
#: soliddeviceengine.cpp:327
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
#: soliddeviceengine.cpp:330
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
#: soliddeviceengine.cpp:333
msgid "Video DVD"
msgstr "Video DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:335
msgid "Available Content"
msgstr "Содержимое"
#: soliddeviceengine.cpp:338
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "Неизвестный тип диска"
#: soliddeviceengine.cpp:338
msgid "CD Rom"
msgstr "CD-ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:338
msgid "CD Recordable"
msgstr "CD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "CD Rewritable"
msgstr "CD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "DVD Rom"
msgstr "DVD-ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "DVD Ram"
msgstr "DVD-RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "DVD Recordable"
msgstr "DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr "Двухслойный DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr "Двухслойный DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr "BD-ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr "BD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr "BD-RE"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "HD DVD-ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "HD DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "HD DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:346
msgid "Disc Type"
msgstr "Тип диска"
#: soliddeviceengine.cpp:347
msgid "Appendable"
msgstr "Дозаписываемый"
#: soliddeviceengine.cpp:348
msgid "Blank"
msgstr "Пустой"
#: soliddeviceengine.cpp:349
msgid "Rewritable"
msgstr "Перезаписываемый"
#: soliddeviceengine.cpp:350
msgid "Capacity"
msgstr "Ёмкость"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "Camera"
msgstr "Фотокамера"
#: soliddeviceengine.cpp:360 soliddeviceengine.cpp:375
#: soliddeviceengine.cpp:496
msgid "Supported Protocols"
msgstr "Поддерживаемые протоколы"
#: soliddeviceengine.cpp:361 soliddeviceengine.cpp:376
#: soliddeviceengine.cpp:497
msgid "Supported Drivers"
msgstr "Поддерживаемые драйверы"
#: soliddeviceengine.cpp:373
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Портативный мультимедийный проигрыватель"
#: soliddeviceengine.cpp:388
msgid "Network Interface"
msgstr "Сетевой интерфейс"
#: soliddeviceengine.cpp:390
msgid "Interface Name"
msgstr "Название интерфейса"
#: soliddeviceengine.cpp:391
msgid "Wireless"
msgstr "Беспроводной"
#: soliddeviceengine.cpp:392
msgid "Loopback"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:393
msgid "Hardware Address"
msgstr "Аппаратный адрес"
#: soliddeviceengine.cpp:394
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-адрес"
#: soliddeviceengine.cpp:402
msgid "AC Adapter"
msgstr "Блок питания"
#: soliddeviceengine.cpp:404 soliddeviceengine.cpp:423
msgid "Plugged In"
msgstr "Подключён"
#: soliddeviceengine.cpp:413
msgid "Battery"
msgstr "Батарея"
#: soliddeviceengine.cpp:416
msgid "Unknown Battery"
msgstr "Неизвестная батарея"
#: soliddeviceengine.cpp:416
msgid "PDA Battery"
msgstr "Батарея КПК"
#: soliddeviceengine.cpp:416
msgid "UPS Battery"
msgstr "Батарея ИБП"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "Primary Battery"
msgstr "Основная батарея"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "Mouse Battery"
msgstr "Батарея мыши"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "Батарея клавиатуры"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "Батарея клавиатуры и мыши"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Camera Battery"
msgstr "Батарея фотокамеры"
#: soliddeviceengine.cpp:421
msgid "Fully Charged"
msgstr "Полностью заряжена"
#: soliddeviceengine.cpp:421
msgid "Charging"
msgstr "Заряжается"
#: soliddeviceengine.cpp:421
msgid "Discharging"
msgstr "Разряжается"
#: soliddeviceengine.cpp:424 soliddeviceengine.cpp:443
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: soliddeviceengine.cpp:425
msgid "Charge Percent"
msgstr "Уровень заряда"
#: soliddeviceengine.cpp:426
msgid "Rechargeable"
msgstr "Перезаряжаемая"
#: soliddeviceengine.cpp:427
msgid "Charge State"
msgstr "Состояние заряда"
#: soliddeviceengine.cpp:437
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
#: soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Lid Button"
msgstr "Кнопка крышки"
#: soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Power Button"
msgstr "Кнопка питания"
#: soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Sleep Button"
msgstr "Кнопка перехода в ждущий режим"
#: soliddeviceengine.cpp:441
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "Неизвестная кнопка"
# > bool Solid::Button::hasState () const
# > Indicates if the button mantains state (Can toggled on/off).
# --aspotashev
#: soliddeviceengine.cpp:444
msgid "Has State"
msgstr "Переключатель"
#: soliddeviceengine.cpp:445
msgid "State Value"
msgstr "Значение состояния"
#: soliddeviceengine.cpp:446
msgid "Pressed"
msgstr "Нажата"
#: soliddeviceengine.cpp:456
msgid "Audio Interface"
msgstr "Звуковой интерфейс"
#: soliddeviceengine.cpp:459
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
#: soliddeviceengine.cpp:459
msgid "Open Sound System"
msgstr "OSS (Open Sound System)"
#: soliddeviceengine.cpp:459
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "Неизвестный звуковой драйвер"
#: soliddeviceengine.cpp:461 soliddeviceengine.cpp:513
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
# > QVariant Solid::AudioInterface::driverHandle() const
# > Retrieves a driver specific handle to access the device.
# --aspotashev
#: soliddeviceengine.cpp:462
msgid "Driver Handle"
msgstr "Драйверная ссылка на устройство"
#: soliddeviceengine.cpp:463
msgid "Name"
msgstr "Название"
#: soliddeviceengine.cpp:469
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "Неизвестный тип звукового интерфейса"
#: soliddeviceengine.cpp:472
msgid "Audio Control"
msgstr "Управление звуком"
#: soliddeviceengine.cpp:475
msgid "Audio Input"
msgstr "Ввод звука"
#: soliddeviceengine.cpp:478
msgid "Audio Output"
msgstr "Вывод звука"
#: soliddeviceengine.cpp:480
msgid "Audio Device Type"
msgstr "Тип звукового устройства"
#: soliddeviceengine.cpp:484
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "Встроенная звуковая плата"
#: soliddeviceengine.cpp:484
msgid "USB Soundcard"
msgstr "Звуковая плата USB"
#: soliddeviceengine.cpp:484
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr "Звуковая плата Firewire"
#: soliddeviceengine.cpp:485
msgid "Headset"
msgstr "Наушники"
#: soliddeviceengine.cpp:485
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Soundcard Type"
msgstr "Тип звуковой карты"
#: soliddeviceengine.cpp:494
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "Driver Handles"
msgstr "Драйверные ссылки на устройства"
#: soliddeviceengine.cpp:511
msgid "Graphic"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:522
msgid "Type Description"
msgstr "Описание типа"
#: soliddeviceengine.cpp:527
msgid "Device Types"
msgstr "Типы устройств"
#: soliddeviceengine.cpp:683 soliddeviceengine.cpp:688
msgid "In Use"
msgstr "Используется"