mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
105 lines
3.6 KiB
Text
105 lines
3.6 KiB
Text
# translation of knotify4.po to Punjabi
|
|
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005.
|
|
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007, 2009, 2010, 2011.
|
|
# Amanpreet Singh <aalam@users.sf.net>, 2008.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: knotify4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-05 21:39+0530\n"
|
|
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
|
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:150
|
|
msgid "Devices notification"
|
|
msgstr "ਜੰਤਰ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:159
|
|
msgid "Could not mount the following device: %1"
|
|
msgstr "ਅੱਗੇ ਦਿੱਤਾ ਜੰਤਰ ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ: %1"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:169
|
|
msgid ""
|
|
"Could not unmount the following device: %1\n"
|
|
"One or more files on this device are open within an application "
|
|
msgstr ""
|
|
"ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਅਣ-ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ: %1\n"
|
|
"ਇਸ ਜੰਤਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਲੋਂ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ ਹੈ "
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:174
|
|
msgctxt ""
|
|
"The term \"remove\" here means \"physically disconnect the device from the "
|
|
"computer\", whereas \"safely\" means \"without risk of data loss\""
|
|
msgid "The following device can now be safely removed: %1"
|
|
msgstr "%1: ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਹੁਣ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:195
|
|
msgid ""
|
|
"Could not eject the following device: %1\n"
|
|
"One or more files on this device are open within an application "
|
|
msgstr ""
|
|
"ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਜੰਤਰ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਕੱਢੇ ਜਾ ਸਕੇ: %1\n"
|
|
"ਇਸ ਜੰਤਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਲੋਂ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ ਹੈ "
|
|
|
|
#: ksolidnotify.cpp:200
|
|
msgid "The following device can now be safely removed: %1"
|
|
msgstr "%1: ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਹੁਣ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
|
|
|
|
#: main.cpp:43
|
|
msgid "KNotify"
|
|
msgstr "KNotify"
|
|
|
|
#: main.cpp:44
|
|
msgid "KDE Notification Daemon"
|
|
msgstr "KDE ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਡੈਮਨ"
|
|
|
|
#: main.cpp:45
|
|
msgid "(C) 1997-2008, KDE Developers"
|
|
msgstr "(C) 1997-2008, KDE ਡੀਵੈਲਪਰ"
|
|
|
|
#: main.cpp:46
|
|
msgid "Olivier Goffart"
|
|
msgstr "ਓਲੀਵੀਰ ਗੱਫਾਰਟ"
|
|
|
|
#: main.cpp:46
|
|
msgid "Current Maintainer"
|
|
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
|
|
|
|
#: main.cpp:47
|
|
msgid "Carsten Pfeiffer"
|
|
msgstr "ਕਾਰਸਟੀਨ ਪਫੀਇੱਫੀਰ"
|
|
|
|
#: main.cpp:47 main.cpp:50
|
|
msgid "Previous Maintainer"
|
|
msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
|
|
|
|
#: main.cpp:48
|
|
msgid "Christian Esken"
|
|
msgstr "ਕ੍ਰਿਸਟੀਨ ਈਸਕਿਨ"
|
|
|
|
#: main.cpp:49
|
|
msgid "Stefan Westerfeld"
|
|
msgstr "ਸਟੀਫਨ ਵੈਸਟਰਫੀਲਡ"
|
|
|
|
#: main.cpp:49
|
|
msgid "Sound support"
|
|
msgstr "ਸਾਊਂਡ ਸਹਿਯੋਗ"
|
|
|
|
#: main.cpp:50
|
|
msgid "Charles Samuels"
|
|
msgstr "ਚਾਰਲੀ ਸਾਮੁਈਲਸ"
|
|
|
|
#: main.cpp:51
|
|
msgid "Allan Sandfeld Jensen"
|
|
msgstr "ਐਲਨ ਸੈਂਡਫੀਲਡ ਜਾਂਸਨ"
|
|
|
|
#: main.cpp:51
|
|
msgid "Porting to KDE 4"
|
|
msgstr "KDE 4 ਲਈ ਪੋਰਟਿੰਗ"
|