mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 02:52:53 +00:00
69 lines
2.1 KiB
Text
69 lines
2.1 KiB
Text
# Translation of plasma_applet_katesession.po to Catalan
|
|
# Copyright (C) 2008-2010 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
#
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2008.
|
|
# Manuel Tortosa <manutortosa@chakra-project.org>, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_katesession\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-24 17:07+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Manuel Tortosa <manutortosa@chakra-project.org>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca@valencia\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
#: katesessionapplet.cpp:111
|
|
msgid "Start Kate (no arguments)"
|
|
msgstr "Engega el Kate (sense arguments)"
|
|
|
|
#: katesessionapplet.cpp:120
|
|
msgid "New Kate Session"
|
|
msgstr "Sessió nova del Kate"
|
|
|
|
#: katesessionapplet.cpp:129
|
|
msgid "New Anonymous Session"
|
|
msgstr "Sessió nova anònima"
|
|
|
|
#: katesessionapplet.cpp:173
|
|
msgid "Session Name"
|
|
msgstr "Nom de la sessió"
|
|
|
|
#: katesessionapplet.cpp:174
|
|
msgid "Please enter a name for the new session"
|
|
msgstr "Introduïu un nom per a la sessió nova"
|
|
|
|
#: katesessionapplet.cpp:181
|
|
msgid ""
|
|
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
|
|
"such a session?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Les sessions sense nom no es guarden automàticament. Voleu crear esta sessió?"
|
|
|
|
#: katesessionapplet.cpp:183
|
|
msgid "Create anonymous session?"
|
|
msgstr "Creo una sessió anònima?"
|
|
|
|
#: katesessionapplet.cpp:190
|
|
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
|
|
msgstr "Ja teniu una sessió anomenada %1. Voleu obrir esta sessió?"
|
|
|
|
#: katesessionapplet.cpp:191
|
|
msgid "Session exists"
|
|
msgstr "La sessió existeix"
|
|
|
|
#: katesessionapplet.cpp:213
|
|
msgid "Sessions"
|
|
msgstr "Sessions"
|
|
|
|
#: katesessionapplet.cpp:215
|
|
msgid "Sessions to show"
|
|
msgstr "Sessions a mostrar"
|