kde-l10n/pl/messages/applications/kateproject.po
2015-02-28 22:17:11 +00:00

118 lines
2.8 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2012, 2013, 2014.
# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-08 07:18+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: kateprojectcompletion.cpp:54
msgid "Project Completion"
msgstr "Ukończenie Projektu"
#: kateproject.cpp:326
msgid "<untracked>"
msgstr "<nieśledzony>"
#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37
msgid "Start Analysis..."
msgstr "Uruchom analizę..."
#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116
msgid "Please install 'cppcheck'."
msgstr "Proszę zainstalować 'cppcheck'."
#: kateprojectinfoview.cpp:38
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: kateprojectinfoview.cpp:43
msgid "Code Index"
msgstr "Indeks kodu"
#: kateprojectinfoview.cpp:48
msgid "Code Analysis"
msgstr "Analiza kodu"
#: kateprojectinfoview.cpp:53
msgid "Notes"
msgstr "Notatki"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "Kind"
msgstr "Rodzaj"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "File"
msgstr "Plik"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "Line"
msgstr "Wiersz"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:147
msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'."
msgstr "Nie można utworzyć indeksu. Proszę zainstalować 'ctags'."
#: kateprojectpluginview.cpp:42
msgid "Hello World"
msgstr "Witaj Świecie"
#: kateprojectpluginview.cpp:42
msgid "Example kate plugin"
msgstr "Przykładowa wtyczka Kate"
#: kateprojectpluginview.cpp:52
msgid "Projects"
msgstr "Projekty"
#: kateprojectpluginview.cpp:53
msgid "Current Project"
msgstr "Bieżący projekt"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83
msgid "Copy Filename"
msgstr "Kopiuj nazwę pliku"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:89
msgid "Open With"
msgstr "Otwórz za pomocą"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:111
msgid "Git Tools"
msgstr "Narzędzia Git"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:113
msgid "Launch gitk"
msgstr "Uruchom gitk"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:118
msgid "Launch qgit"
msgstr "Uruchom qgit"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:123
msgid "Launch git-cola"
msgstr "Uruchom git-cola"
#. i18n: file: ui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (projects)
#: rc.cpp:3
msgid "&Projects"
msgstr "&Projekty"