kde-l10n/lv/messages/kde-extraapps/okular_mobi.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

56 lines
1.5 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Viesturs Zariņš <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-27 19:58+0300\n"
"Last-Translator: Viesturs Zariņš <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#: converter.cpp:53
msgid "Error while opening the Mobipocket document."
msgstr "Kļūda atverot Mobipocket dokumentu."
#: converter.cpp:58
msgid ""
"This book is protected by DRM and can be displayed only on designated device"
msgstr ""
"Šī grāmata ir aizsargāta ar DRM un to var atvērt tikai ar tam paradzētu "
"ierīci."
#: generator_mobi.cpp:21
msgid "Mobipocket Backend"
msgstr "Mobipocket aizmugure"
#: generator_mobi.cpp:23
msgid "A mobipocket backend"
msgstr "Mobipocket aizmugure"
#: generator_mobi.cpp:25
msgid "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
msgstr "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
#: generator_mobi.cpp:27
msgid "Jakub Stachowski"
msgstr "Jakub Stachowski"
#: generator_mobi.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Mobipocket"
msgstr "Mobipocket aizmugure"
#: generator_mobi.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Mobipocket Backend Configuration"
msgstr "Mobipocket aizmugure"