kde-l10n/he/messages/kde-extraapps/plasma_applet_BbalL.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

142 lines
3.9 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# David Shalmiev <vertigo.rus@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_bball\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-24 22:19-0800\n"
"Last-Translator: David Shalmiev <vertigo.rus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: bball.cpp:143
msgid "General"
msgstr "הגדרות כלליות"
#: bball.cpp:244
#, fuzzy
msgid "The given image could not be loaded. The image will not be changed."
msgstr "מצטער, לא היה ניתן לטעון את התמונה, התמונה לא השתנתה"
#: bball.cpp:271
#, fuzzy
msgid "The given sound could not be loaded. The sound will not be changed."
msgstr "מצטער, לא היה ניתן לטעון את הצליל, הצליל לא השתנה"
#. i18n: file: bballConfig.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, bballConfig)
#: rc.cpp:3
msgid "Configure BbalL!"
msgstr "הגדר את BbalL!"
#. i18n: file: bballConfig.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:6
msgid "Appearance"
msgstr "מראה"
#. i18n: file: bballConfig.ui:39
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, imageUrl)
#: rc.cpp:9
#, fuzzy
msgid "*.png *.gif *.svg *.svgz *.jpeg *.jpg"
msgstr "*.png *.gif *.svg *.jpeg *.jpg"
#. i18n: file: bballConfig.ui:58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colourizeEnabled)
#: rc.cpp:12
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
#. i18n: file: bballConfig.ui:83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeOpacityLabel)
#: rc.cpp:15
msgid "Colorize opacity:"
msgstr "עמימות צבעים"
#. i18n: file: bballConfig.ui:109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:18
msgid "Physics"
msgstr "פיזיקה"
#. i18n: file: bballConfig.ui:146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:21
msgid "Sound enabled:"
msgstr "צליל מופעל"
#. i18n: file: bballConfig.ui:179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundFileLabel)
#: rc.cpp:24
msgid "Bounce effect:"
msgstr "אפקט קפיצה"
#. i18n: file: bballConfig.ui:211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
#: rc.cpp:27
#, fuzzy
msgid "Auto Bounce"
msgstr "קפיצה אוטומטית"
#. i18n: file: bballConfig.ui:231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:30
msgid "Image:"
msgstr "תמונה:"
#. i18n: file: bballConfig.ui:247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colourizeLabel)
#: rc.cpp:33
msgid "Colorize:"
msgstr "שנה צבע"
#. i18n: file: bballConfig.ui:260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:36
msgid "Gravity:"
msgstr "כח המשיכה"
#. i18n: file: bballConfig.ui:273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:39
msgid "Friction:"
msgstr "חיכוך"
#. i18n: file: bballConfig.ui:286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:42
msgid "Restitution:"
msgstr "החזרה"
#. i18n: file: bballConfig.ui:305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: rc.cpp:45
msgid "Sound"
msgstr "צליל"
#. i18n: file: bballConfig.ui:315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundVolumeLabel)
#: rc.cpp:48
msgid "Volume:"
msgstr "עוצמה"
#. i18n: file: bballConfig.ui:335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
#: rc.cpp:51
msgid "Auto bounce:"
msgstr "קפיצה אוטומטית"
#. i18n: file: bballConfig.ui:351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoBounceStrengthLabel)
#: rc.cpp:54
msgid "Auto bounce strength:"
msgstr "כח קפיצה אוטומטית"