kde-l10n/et/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

756 lines
14 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2011, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-02 15:04+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: soliddeviceengine.cpp:127
msgid "Parent UDI"
msgstr "Eellas-UDI"
#: soliddeviceengine.cpp:128
msgid "Vendor"
msgstr "Tootja"
#: soliddeviceengine.cpp:129
msgid "Product"
msgstr "Toode"
#: soliddeviceengine.cpp:130
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
#: soliddeviceengine.cpp:131
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
#: soliddeviceengine.cpp:132 soliddeviceengine.cpp:710
msgid "Emblems"
msgstr "Embleemid"
#: soliddeviceengine.cpp:133 soliddeviceengine.cpp:606
#: soliddeviceengine.cpp:612 soliddeviceengine.cpp:625
msgid "State"
msgstr "Olek"
#: soliddeviceengine.cpp:134 soliddeviceengine.cpp:607
#: soliddeviceengine.cpp:613 soliddeviceengine.cpp:621
#: soliddeviceengine.cpp:623
msgid "Operation result"
msgstr "Toimingu tulemus"
#: soliddeviceengine.cpp:135
msgid "Timestamp"
msgstr "Ajatempel"
#: soliddeviceengine.cpp:143
msgid "Processor"
msgstr "Protsessor"
#: soliddeviceengine.cpp:144
msgid "Number"
msgstr "Arv"
#: soliddeviceengine.cpp:145
msgid "Max Speed"
msgstr "Maks. kiirus"
#: soliddeviceengine.cpp:146
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "Muudetava sagedusega"
#: soliddeviceengine.cpp:154
msgid "Block"
msgstr "Plokk"
#: soliddeviceengine.cpp:155
msgid "Major"
msgstr "Põhiversioon"
#: soliddeviceengine.cpp:156
msgid "Minor"
msgstr "Alamversioon"
#: soliddeviceengine.cpp:157 soliddeviceengine.cpp:513
msgid "Device"
msgstr "Seade"
#: soliddeviceengine.cpp:165
msgid "Storage Access"
msgstr "Salvesti juurdepääs"
#: soliddeviceengine.cpp:166 soliddeviceengine.cpp:637
#: soliddeviceengine.cpp:724
msgid "Accessible"
msgstr "Juurdepääsuga"
#: soliddeviceengine.cpp:167 soliddeviceengine.cpp:638
msgid "File Path"
msgstr "Faili asukoht"
#: soliddeviceengine.cpp:176 soliddeviceengine.cpp:666
#: soliddeviceengine.cpp:680
msgid "Free Space"
msgstr "Vaba ruum"
#: soliddeviceengine.cpp:177 soliddeviceengine.cpp:667
#: soliddeviceengine.cpp:681
msgid "Free Space Text"
msgstr "Vaba ruumi tekst"
#: soliddeviceengine.cpp:190
msgid "Storage Drive"
msgstr "Salvestusseade"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Ide"
msgstr "IDE"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Usb"
msgstr "USB"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Ieee1394"
msgstr "IEEE1394"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Scsi"
msgstr "SCSI"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Sata"
msgstr "SATA"
#: soliddeviceengine.cpp:193
msgid "Platform"
msgstr "Platvorm"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Hard Disk"
msgstr "Kõvaketas"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Cdrom Drive"
msgstr "CD-seade"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Floppy"
msgstr "Diskett"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Tape"
msgstr "Lindiseade"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Compact Flash"
msgstr "Compact Flash"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Memory Stick"
msgstr "Mälupulk"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Smart Media"
msgstr "Smart Media"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "SdMmc"
msgstr "SdMmc"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "Xd"
msgstr "Xd"
#: soliddeviceengine.cpp:197
msgid "Bus"
msgstr "Siin"
#: soliddeviceengine.cpp:198
msgid "Drive Type"
msgstr "Seadme tüüp"
#: soliddeviceengine.cpp:199 soliddeviceengine.cpp:213
#: soliddeviceengine.cpp:381 soliddeviceengine.cpp:396
msgid "Removable"
msgstr "Eemaldatav"
#: soliddeviceengine.cpp:200 soliddeviceengine.cpp:214
#: soliddeviceengine.cpp:382 soliddeviceengine.cpp:397
msgid "Hotpluggable"
msgstr "Töö ajal ühendatav"
#: soliddeviceengine.cpp:224
msgid "Optical Drive"
msgstr "Optiline seade"
#: soliddeviceengine.cpp:229
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:232
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:235
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:238
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:241
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:244
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:247
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:250
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "DVD+DL"
msgstr "DVD+DL"
#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "DVD+DLRW"
msgstr "DVD+DLRW"
#: soliddeviceengine.cpp:259
msgid "BD"
msgstr "BD"
#: soliddeviceengine.cpp:262
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:265
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: soliddeviceengine.cpp:268
msgid "HDDVD"
msgstr "HDDVD"
#: soliddeviceengine.cpp:271
msgid "HDDVD-R"
msgstr "HDDVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:274
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "HDDVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:276
msgid "Supported Media"
msgstr "Toetatud andmekandjad"
#: soliddeviceengine.cpp:278
msgid "Read Speed"
msgstr "Lugemiskiirus"
#: soliddeviceengine.cpp:279
msgid "Write Speed"
msgstr "Kirjutamiskiirus"
#: soliddeviceengine.cpp:287
msgid "Write Speeds"
msgstr "Kirjutamiskiirus"
#: soliddeviceengine.cpp:296
msgid "Storage Volume"
msgstr "Salvesti"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "Other"
msgstr "Muu"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "Unused"
msgstr "Kasutamata"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "File System"
msgstr "Failisüsteem"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Partition Table"
msgstr "Partitsioonitabel"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Raid"
msgstr "RAID"
#: soliddeviceengine.cpp:300
msgid "Encrypted"
msgstr "Krüptitud"
#: soliddeviceengine.cpp:303 soliddeviceengine.cpp:305
msgid "Usage"
msgstr "Kasutamine"
#: soliddeviceengine.cpp:305
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
#: soliddeviceengine.cpp:308
msgid "Ignored"
msgstr "Eiratav"
#: soliddeviceengine.cpp:309
msgid "File System Type"
msgstr "Failisüsteemi tüüp"
#: soliddeviceengine.cpp:310
msgid "Label"
msgstr "Nimi"
#: soliddeviceengine.cpp:311
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: soliddeviceengine.cpp:312 soliddeviceengine.cpp:581
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
#: soliddeviceengine.cpp:321
msgid "Encrypted Container"
msgstr "Krüptitud konteiner"
#: soliddeviceengine.cpp:333
msgid "OpticalDisc"
msgstr "Optiline plaat"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "Audio"
msgstr "Heli"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "Data"
msgstr "Andmed"
#: soliddeviceengine.cpp:345
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
#: soliddeviceengine.cpp:348
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
#: soliddeviceengine.cpp:351
msgid "Video DVD"
msgstr "Video DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:353
msgid "Available Content"
msgstr "Sisuga"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "Tundmatu plaaditüüp"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "CD Rom"
msgstr "CD-ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "CD Recordable"
msgstr "Kirjutatav CD"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "CD Rewritable"
msgstr "Korduvkirjutatav CD"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "DVD Rom"
msgstr "DVD-ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "DVD Ram"
msgstr "DVD-RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Recordable"
msgstr "Kirjutav DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "Korduvkirjutatav DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "Kirjutav DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:359
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "Korduvkirjutatav DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:359
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr "Kahekihiline kirjutav DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr "Kahekihiline korduvkirjutatav DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr "Blu-ray"
#: soliddeviceengine.cpp:360
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr "Kirjutav Blu-ray"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr "Korduvkirjutatav Blu-ray"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "HD DVD-ROM"
#: soliddeviceengine.cpp:361
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "Kirjutav HD DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:362
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "Korduvkirjutatav HD DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:364
msgid "Disc Type"
msgstr "Plaadi tüüp"
#: soliddeviceengine.cpp:365
msgid "Appendable"
msgstr "Lisatav"
#: soliddeviceengine.cpp:366
msgid "Blank"
msgstr "Tühi"
#: soliddeviceengine.cpp:367
msgid "Rewritable"
msgstr "Korduvkirjutatav"
#: soliddeviceengine.cpp:368
msgid "Capacity"
msgstr "Maht"
#: soliddeviceengine.cpp:376
msgid "Camera"
msgstr "Kaamera"
#: soliddeviceengine.cpp:378 soliddeviceengine.cpp:393
#: soliddeviceengine.cpp:533
msgid "Supported Protocols"
msgstr "Toetatud protokollid"
#: soliddeviceengine.cpp:379 soliddeviceengine.cpp:394
#: soliddeviceengine.cpp:534
msgid "Supported Drivers"
msgstr "Toetatud draiverid"
#: soliddeviceengine.cpp:391
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Kaasaskantav meediamängija"
#: soliddeviceengine.cpp:406
msgid "Network Interface"
msgstr "Võrguliides"
#: soliddeviceengine.cpp:408
msgid "Interface Name"
msgstr "Liidese nimi"
#: soliddeviceengine.cpp:409
msgid "Wireless"
msgstr "Juhtmeta"
#: soliddeviceengine.cpp:410
msgid "Hardware Address"
msgstr "Riistvara-aadress"
#: soliddeviceengine.cpp:411
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-aadress"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "AC Adapter"
msgstr "Toiteadapter"
#: soliddeviceengine.cpp:421 soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Plugged In"
msgstr "Ühendatud"
#: soliddeviceengine.cpp:430
msgid "Battery"
msgstr "Aku"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "Unknown Battery"
msgstr "Tundmatu aku"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "PDA Battery"
msgstr "PDA aku"
#: soliddeviceengine.cpp:433
msgid "UPS Battery"
msgstr "UPS-i aku"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Primary Battery"
msgstr "Esmane aku"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Mouse Battery"
msgstr "Hiireaku"
#: soliddeviceengine.cpp:434
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "Klaviatuuriaku"
#: soliddeviceengine.cpp:435
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "Klaviatuuri- ja hiireaku"
#: soliddeviceengine.cpp:435
msgid "Camera Battery"
msgstr "Kaameraaku"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Fully Charged"
msgstr "Täielikult laetud"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Charging"
msgstr "Laadimisel"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Discharging"
msgstr "Mahalaadimisel"
#: soliddeviceengine.cpp:441 soliddeviceengine.cpp:460
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
#: soliddeviceengine.cpp:442
msgid "Charge Percent"
msgstr "Täituvuse protsent"
#: soliddeviceengine.cpp:443
msgid "Rechargeable"
msgstr "Laetav"
#: soliddeviceengine.cpp:444
msgid "Charge State"
msgstr "Täituvuse olek"
#: soliddeviceengine.cpp:454
msgid "Button"
msgstr "Nupp"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Lid Button"
msgstr "Kaanenupp"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Power Button"
msgstr "Toitenupp"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "Sleep Button"
msgstr "Unenupp"
#: soliddeviceengine.cpp:458
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "Tundmatu nuputüüp"
#: soliddeviceengine.cpp:461
msgid "Has State"
msgstr "Olekuga"
#: soliddeviceengine.cpp:462
msgid "State Value"
msgstr "Oleku väärtus"
#: soliddeviceengine.cpp:463
msgid "Pressed"
msgstr "Vajutatud"
#: soliddeviceengine.cpp:473
msgid "Audio Interface"
msgstr "Heliliides"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "Open Sound System"
msgstr "OSS (Open Sound System)"
#: soliddeviceengine.cpp:476
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "Tundmatu helidraiver"
#: soliddeviceengine.cpp:478
msgid "Driver"
msgstr "Draiver"
#: soliddeviceengine.cpp:479
msgid "Driver Handle"
msgstr "Draiveri pide"
#: soliddeviceengine.cpp:480
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "Tundmatu heliliidese tüüp"
#: soliddeviceengine.cpp:489
msgid "Audio Control"
msgstr "Heli juhtimine"
#: soliddeviceengine.cpp:492
msgid "Audio Input"
msgstr "Helisisend"
#: soliddeviceengine.cpp:495
msgid "Audio Output"
msgstr "Heliväljund"
#: soliddeviceengine.cpp:497
msgid "Audio Device Type"
msgstr "Heliseadme tüüp"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "Sisemine helikaart"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "USB Soundcard"
msgstr "USB helikaart"
#: soliddeviceengine.cpp:501
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr "Firewire helikaart"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "Headset"
msgstr "Peakomplekt"
#: soliddeviceengine.cpp:502
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "Soundcard Type"
msgstr "Helikaardi tüüp"
#: soliddeviceengine.cpp:511
msgid "DVB Interface"
msgstr "DVB liides"
#: soliddeviceengine.cpp:514
msgid "Device Adapter"
msgstr "Seadme adapter"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Unknown"
msgstr "Tundmatu DVB"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Audio"
msgstr "DVB Audio"
#: soliddeviceengine.cpp:518
msgid "DVB Ca"
msgstr "DVB Ca"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB Demux"
msgstr "DVB Demux"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB DVR"
msgstr "DVB DVR"
#: soliddeviceengine.cpp:519
msgid "DVB Frontend"
msgstr "DVB Frontend"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Net"
msgstr "DVB Net"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB OSD"
msgstr "DVB OSD"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Sec"
msgstr "DVB Sec"
#: soliddeviceengine.cpp:520
msgid "DVB Video"
msgstr "DVB Video"
#: soliddeviceengine.cpp:522
msgid "DVB Device Type"
msgstr "DVB-seadme tüüp"
#: soliddeviceengine.cpp:523
msgid "Device Index"
msgstr "Seadme indeks"
#: soliddeviceengine.cpp:531
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: soliddeviceengine.cpp:540
msgid "Driver Handles"
msgstr "Draiveri pidemed"
#: soliddeviceengine.cpp:549
msgid "Type Description"
msgstr "Tüübi kirjeldus"
#: soliddeviceengine.cpp:554
msgid "Device Types"
msgstr "Seadmete tüübid"
#: soliddeviceengine.cpp:698
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatuur"
#: soliddeviceengine.cpp:699
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Temperatuuriühik"
#: soliddeviceengine.cpp:743 soliddeviceengine.cpp:747
msgid "In Use"
msgstr "Kasutusel"