kde-l10n/ug/messages/kde-workspace/kgreet_classic.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

51 lines
1.4 KiB
Text

# Uyghur translation for kgreet_classic.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-18 16:08+0600\n"
"Last-Translator: Sahran <sahran.ug@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kgreet_classic.cpp:92
msgid "&Username:"
msgstr "ئىشلەتكۈچى نامى(&U):"
#: kgreet_classic.cpp:97
msgid "Username:"
msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى:"
#: kgreet_classic.cpp:109
msgid "&Password:"
msgstr "ئىم(&P):"
#: kgreet_classic.cpp:110
msgid "Current &password:"
msgstr "نۆۋەتتىكى ئىم(&P):"
#: kgreet_classic.cpp:122
msgid "&New password:"
msgstr "يېڭى ئىم(&N):"
#: kgreet_classic.cpp:125
msgid "Con&firm password:"
msgstr "ئىم جەزملە(&F):"
#: kgreet_classic.cpp:261
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "تونۇمايدىغان ئەسكەرتىش \"%1\""
#: kgreet_classic.cpp:475
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى+ئىم(كلاسسىك)"