kde-l10n/ru/messages/applications/kateproject.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

121 lines
3.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>, 2013.
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-04 12:00+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: kateproject.cpp:326
msgid "<untracked>"
msgstr "<неотслеживаемые>"
#: kateprojectcompletion.cpp:54
msgid "Project Completion"
msgstr "Завершение проекта"
#: kateprojectinfoview.cpp:38
msgid "Terminal"
msgstr "Терминал"
#: kateprojectinfoview.cpp:43
msgid "Code Index"
msgstr "Индекс кода"
#: kateprojectinfoview.cpp:48
msgid "Code Analysis"
msgstr "Анализ кода"
#: kateprojectinfoview.cpp:53
msgid "Notes"
msgstr "Примечания"
#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:37
msgid "Start Analysis..."
msgstr "Начать анализ..."
#: kateprojectinfoviewcodeanalysis.cpp:116
msgid "Please install 'cppcheck'."
msgstr "Вам нужно установить 'cppcheck'."
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "Kind"
msgstr "Тип"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:43
msgid "Line"
msgstr "Строка"
#: kateprojectinfoviewindex.cpp:147
msgid "The index could not be created. Please install 'ctags'."
msgstr "Не удалось создать индекс, установите «ctags»."
#: kateprojectpluginview.cpp:42
msgid "Hello World"
msgstr "Привет, мир"
#: kateprojectpluginview.cpp:42
msgid "Example kate plugin"
msgstr "Пример модуля Kate"
#: kateprojectpluginview.cpp:52
msgid "Projects"
msgstr "Проекты"
#: kateprojectpluginview.cpp:53
msgid "Current Project"
msgstr "Текущий проект"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:83
msgid "Copy Filename"
msgstr "Копировать имя файла"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:89
msgid "Open With"
msgstr "Открыть с помощью"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:111
msgid "Git Tools"
msgstr "Инструменты Git"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:113
msgid "Launch gitk"
msgstr "Запустить gitk"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:118
msgid "Launch qgit"
msgstr "Запустить qgit"
#: kateprojecttreeviewcontextmenu.cpp:123
msgid "Launch git-cola"
msgstr "Запустить git-cola"
#. i18n: file: ui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (projects)
#: rc.cpp:3
msgid "&Projects"
msgstr "&Проекты"