kde-l10n/fr/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kimpanel.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

86 lines
2.5 KiB
Text

# translation of kimpanel.po to Français
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Geoffray Levasseur <geoffray.levasseurbrandin@numericable.fr>, 2009.
# Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>, 2009.
# Geoffray Levasseur <jeff.brandin@gmail.com>, 2009, 2012.
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kimpanel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-16 16:44+0200\n"
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: kimpanel.cpp:128
msgctxt "General configuration page"
msgid "General"
msgstr "Général"
#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:49
msgid "Start Input Method"
msgstr "Démarrer une méthode d'entrée"
#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:53
msgid "Icon Filter"
msgstr "Filtre d'icône"
#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:57
msgid "Configure Input Method"
msgstr "Configurer une méthode d'entrée"
#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:60
msgid "Reload Config"
msgstr "Recharger une configuration"
#: kimpanelstatusbargraphics.cpp:63
msgid "Exit Input Method"
msgstr "Fermer une méthode d'entrée"
#. i18n: file: config.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:3
msgid "Vertical List"
msgstr "Liste verticale"
#. i18n: file: config.ui:34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:6
msgid "Reverse display order when at screen border"
msgstr "Inverser l'ordre d'affichage à proximité du bord de l'écran"
#. i18n: file: config.ui:48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:9
msgid "Font"
msgstr "Police"
#. i18n: file: config.ui:76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fontButton)
#: rc.cpp:12
msgid "Select Font"
msgstr "Sélectionner la police"
#. i18n: file: config.ui:85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:15
msgid "Input Method"
msgstr "Méthode d'entrée"
#. i18n: file: config.ui:92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectIMButton)
#: rc.cpp:18
msgid "Select Application"
msgstr "Sélectionner une application"