mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
313 lines
5.5 KiB
Text
313 lines
5.5 KiB
Text
# translation of babelfish.po to Greek
|
||
# Copyright (C) 2003, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||
#
|
||
# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2002-2003.
|
||
# Filippos Slavik <fsla@forthnet.gr>, 2005.
|
||
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2007.
|
||
# Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>, 2011.
|
||
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2011.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: babelfish\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 10:47+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:46
|
||
msgid "Translate Web Page"
|
||
msgstr "Μετάφραση ιστοσελίδας"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:57
|
||
msgid "Transla&te to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:65
|
||
msgid "&Auto"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:66
|
||
msgid "&Afrikaans"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:67
|
||
msgid "&Albanian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:68
|
||
msgid "&Arabic"
|
||
msgstr "&Αραβικά"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:69
|
||
msgid "&Azerbaijani"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:70
|
||
msgid "&Basque"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:71
|
||
msgid "&Bengali"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:72
|
||
msgid "&Belarusian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:73
|
||
msgid "&Bulgarian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:74
|
||
msgid "&Catalan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:75
|
||
msgid "&Chinese (Simplified)"
|
||
msgstr "&Κινέζικα (Απλοποιημένα)"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:76
|
||
msgid "&Chinese (Traditional)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:77
|
||
msgid "&Croatian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:78
|
||
msgid "&Czech"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:79
|
||
msgid "&Danish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:80
|
||
msgid "&Dutch"
|
||
msgstr "&Ολλανδικά"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:81
|
||
msgid "&English"
|
||
msgstr "&Αγγλικά"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:82
|
||
msgid "&Esperanto"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:83
|
||
msgid "&Estonian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:84
|
||
msgid "&Filipino"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:85
|
||
msgid "&Finnish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:86
|
||
msgid "&French"
|
||
msgstr "&Γαλλικά"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:87
|
||
msgid "&Galician"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:88
|
||
msgid "&Georgian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:89
|
||
msgid "&German"
|
||
msgstr "Γ&ερμανικά"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:90
|
||
msgid "&Greek"
|
||
msgstr "&Ελληνικά"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:91
|
||
msgid "&Gujarati"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:92
|
||
msgid "&Haitian Creole"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:93
|
||
msgid "&Hebrew"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:94
|
||
msgid "&Hindi"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:95
|
||
msgid "&Hungarian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:96
|
||
msgid "&Icelandic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:97
|
||
msgid "&Indonesian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:98
|
||
msgid "&Irish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:99
|
||
msgid "&Italian"
|
||
msgstr "Ιτ&αλικά"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:100
|
||
msgid "&Japanese"
|
||
msgstr "&Γιαπωνέζικα"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:101
|
||
msgid "&Kannada"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:102
|
||
msgid "&Korean"
|
||
msgstr "Κορ&εάτικα"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:103
|
||
msgid "&Latin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:104
|
||
msgid "&Latvian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:105
|
||
msgid "&Lithuanian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:106
|
||
msgid "&Macedonian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:107
|
||
msgid "&Malay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:108
|
||
msgid "&Maltese"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:109
|
||
msgid "&Norwegian"
|
||
msgstr "&Νορβηγικά"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:110
|
||
msgid "&Persian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:111
|
||
msgid "&Polish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:112
|
||
msgid "&Portuguese"
|
||
msgstr "&Πορτογαλικά"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:113
|
||
msgid "&Romanian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:114
|
||
msgid "&Russian"
|
||
msgstr "&Ρωσικά"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:115
|
||
msgid "&Serbian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:116
|
||
msgid "&Slovak"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:117
|
||
msgid "&Slovenian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:118
|
||
msgid "&Spanish"
|
||
msgstr "&Ισπανικά"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:119
|
||
msgid "&Swahili"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:120
|
||
msgid "&Swedish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:121
|
||
msgid "&Tamil"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:122
|
||
msgid "&Telugu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:123
|
||
msgid "&Thai"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:124
|
||
msgid "&Turkish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:125
|
||
msgid "&Ukrainian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:126
|
||
msgid "&Urdu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:127
|
||
msgid "&Vietnamese"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:128
|
||
msgid "&Welsh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:129
|
||
msgid "&Yiddish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:208
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Malformed URL"
|
||
msgstr "Κακοδιατυπωμένο URL"
|
||
|
||
#: plugin_babelfish.cpp:209
|
||
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Το URL που δώσατε δεν είναι έγκυρο, παρακαλώ διορθώστε το και προσπαθήστε "
|
||
"ξανά."
|
||
|
||
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:4
|
||
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "&Tools"
|
||
msgstr "Ερ&γαλεία"
|
||
|
||
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:8
|
||
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "Extra Toolbar"
|
||
msgstr "Επιπρόσθετη γραμμή εργαλείων"
|