mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
70 lines
2 KiB
Text
70 lines
2 KiB
Text
# Translation of plasma_runner_spellcheckrunner.po to Catalan
|
|
# Copyright (C) 2008-2010 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
|
|
#
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2008, 2010.
|
|
# Joan Maspons <joanmaspons@gmail.com>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_runner_spellcheckrunner\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-20 18:02+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:16
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Spell Check Settings"
|
|
msgstr "Arranjament de la verificació ortogràfica"
|
|
|
|
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:22
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_requireTriggerWord)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "&Require trigger word"
|
|
msgstr "&Requereix una paraula d'activació"
|
|
|
|
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:31
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "&Trigger word:"
|
|
msgstr "Paraula d'ac&tivació:"
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:109 spellcheck_config.cpp:77 spellcheck_config.cpp:109
|
|
msgid "spell"
|
|
msgstr "corrector"
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:116
|
|
msgctxt ""
|
|
"Spelling checking runner syntax, first word is trigger word, e.g. \"spell\"."
|
|
msgid "%1:q:"
|
|
msgstr "%1:q:"
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:117
|
|
msgid "Checks the spelling of :q:."
|
|
msgstr "Comprova l'ortografia de :q:."
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:221
|
|
msgid "Correct"
|
|
msgstr "Corregeix"
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:224
|
|
msgctxt "seperator for a list of words"
|
|
msgid ", "
|
|
msgstr ", "
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:224
|
|
msgid "Suggested words: %1"
|
|
msgstr "Paraules suggerides: %1"
|
|
|
|
#: spellcheck.cpp:231
|
|
msgid "Could not find a dictionary."
|
|
msgstr "No s'ha pogut trobar cap diccionari."
|