kde-l10n/pt/messages/kde-extraapps/plasma_runner_kget.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

36 lines
1.2 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_runner_kget\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-16 13:06+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-POFile-SpellExtra: KGet\n"
#: kgetrunner.cpp:32
msgid "Find all links in :q: and download them with KGet."
msgstr "Procura todas as ligações em :q: e transfere-as com o KGet."
#: kgetrunner.cpp:56
msgid "Download %1 with KGet."
msgstr "Obter o %1 com o KGet."
#: kgetrunner.cpp:59
msgid "Download %1 link with KGet."
msgid_plural "Download %1 links with KGet."
msgstr[0] "Obter %1 ligação com o KGet."
msgstr[1] "Obter as %1 ligações com o KGet."
#: kgetrunner.cpp:79 kgetrunner.cpp:107
msgid ""
"<p>KGet Runner could not communicate with KGet.</p><p style=\"font-size: "
"small;\">Response from DBus:<br/>%1</p>"
msgstr ""
"<p>O módulo de execução do KGet não conseguiu contactá-lo.</p><p style="
"\"font-size: small;\">O D-Bus devolveu:<br/>%1</p>"