mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
98 lines
2.9 KiB
Text
98 lines
2.9 KiB
Text
# translation of kfile.po to Icelandic
|
|
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2008.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kfile\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-12-16 17:56+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
|
|
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
|
|
"Language: is\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:230
|
|
msgid "kfile"
|
|
msgstr "kfile"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:231
|
|
msgid "A command-line tool to read and modify metadata of files."
|
|
msgstr "Skipanalínuáhald til að lesa og breyta lýsigögnum skráa."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:232
|
|
msgid "(c) 2002, Carsten Pfeiffer"
|
|
msgstr "(c) 2002, Carsten Pfeiffer"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:236
|
|
msgid "Carsten Pfeiffer"
|
|
msgstr "Carsten Pfeiffer"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:245
|
|
msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)"
|
|
msgstr "Ekki prenta MIME-tag uppgefinna skrá(a)"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:247
|
|
msgid "List all supported metadata keys."
|
|
msgstr "Telja upp lykla allra lýsigagna."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:249
|
|
msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Telur upp alla lykla lýsigagna sem hafa einhver gildi í viðkomandi skrá(m)."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:252
|
|
msgid ""
|
|
"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all "
|
|
"have the same mimetype."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ekki prenta aðvörun ef fleiri en ein skrá er gefin sem ekki hafa sömu MIME-"
|
|
"tög."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:255
|
|
msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)."
|
|
msgstr "Prentar öll lýsigögn fyrir uppgefna(r) skrá(r)."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:257
|
|
msgid ""
|
|
"Opens a KDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of "
|
|
"the given file(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Opnar KDE eiginleikaglugga til að skoða og breyta lýsigögnum fyrir "
|
|
"uppgefna(r) skrá(r)"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:259
|
|
msgid ""
|
|
"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a comma-"
|
|
"separated list of keys"
|
|
msgstr ""
|
|
"Prentar gildi 'lykils' fyrir uppgefna(r) skrá(r). 'Lykill' getur líka verið "
|
|
"listi af lyklum aðgreindir með kommu"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:261
|
|
msgid ""
|
|
"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given "
|
|
"file(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Reynir að setja gildið 'gildi' í lýsigagnalykilinn 'lykill' fyrir "
|
|
"uppgefna(r) skrá(r)."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:263
|
|
msgid "The file (or a number of files) to operate on."
|
|
msgstr "Skrá (eða skrár) til að vinna með."
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:277
|
|
msgid "No files specified"
|
|
msgstr "Engar skrár tilgreindar"
|
|
|
|
#: fileprops.cpp:297
|
|
msgid "Cannot determine metadata"
|
|
msgstr "Get ekki ákvarðað lýsigögn"
|