kde-l10n/fi/messages/applications/katesymbolviewer.po
2015-05-05 18:24:31 +00:00

210 lines
4.8 KiB
Text

# Finnish messages for katesymbolviewer.
# Copyright © 2003, 2004, 2005, 2010, 2011 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003.
# Tapio Kautto <eleknader@phnet.fi>, 2004.
# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2004, 2005.
# Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>, 2005.
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2010.
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011, 2012, 2013.
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2011.
#
# KDE Finnish translation sprint participants:
# Author: Lliehu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-13 11:12+0200\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:00+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
msgid "Show Functions"
msgstr "Näytä funktiot"
#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49
#: php_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:42
msgid "Functions"
msgstr "Funktiot"
#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
msgid "Show Macros"
msgstr "Näytä makrot"
#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
msgid "Show Structures"
msgstr "Näytä rakenteet"
#: cpp_parser.cpp:49
msgid "Macros"
msgstr "Makrot"
#: cpp_parser.cpp:50
msgid "Structures"
msgstr "Rakenteet"
#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
msgid "Show Subroutines"
msgstr "Näytä alirutiinit"
#: fortran_parser.cpp:44
msgid "Show Modules"
msgstr "Näytä moduulit"
#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
msgid "Subroutines"
msgstr "Alirutiinit"
#: fortran_parser.cpp:51
msgid "Modules"
msgstr "Moduulit"
#: perl_parser.cpp:23
msgid "Show Uses"
msgstr "Näytä käytöt"
#: perl_parser.cpp:24
msgid "Show Pragmas"
msgstr "Näytä pragmat"
#: perl_parser.cpp:42
msgid "Uses"
msgstr "Käytöt"
#: perl_parser.cpp:43
msgid "Pragmas"
msgstr "Pragmat"
#: php_parser.cpp:41
msgid "Namespaces"
msgstr "Nimiavaruudet"
#: php_parser.cpp:42
msgid "Defines"
msgstr "Define-määrittelyt"
#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
msgid "Classes"
msgstr "Luokat"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
msgid "SymbolViewer"
msgstr "Symbolikatselin"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
msgid "View symbols"
msgstr "Tarkastele symboleja"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
msgid "Refresh List"
msgstr "Päivitä luettelo"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
msgid "List/Tree Mode"
msgstr "Luettelo-/puunäyttötila"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
msgid "Enable Sorting"
msgstr "Lajittele"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
msgid "Symbol List"
msgstr "Symboliluettelo"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
msgctxt "@title:column"
msgid "Symbols"
msgstr "Symbolit"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
msgctxt "@title:column"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
msgid "Sorry. Language not supported yet"
msgstr "Kieltä ei vielä tueta."
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
msgid "Display functions parameters"
msgstr "Näytä funktion parametrit"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr "Laajenna puutilassa haarat automaattisesti"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
msgid "Always display symbols in tree mode"
msgstr "Näytä symbolit aina puumuodossa"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
msgid "Always sort symbols"
msgstr "Lajittele symbolit aina"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
msgid "Parser Options"
msgstr "Jäsennysvalinnat"
#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
msgid "Show Globals"
msgstr "Näytä globaalit muuttujat"
#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
msgid "Show Methods"
msgstr "Näytä metodit"
#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
msgid "Show Classes"
msgstr "Näytä luokat"
#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
msgid "Globals"
msgstr "Globaalit muuttujat"
#. i18n: file: ui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (view)
#: rc.cpp:3
msgid "&Settings"
msgstr "&Asetukset"
#: xslt_parser.cpp:24
msgid "Show Params"
msgstr "Näytä parametrit"
#: xslt_parser.cpp:25
msgid "Show Variables"
msgstr "Näytä muuttujat"
#: xslt_parser.cpp:26
msgid "Show Templates"
msgstr "Näytä mallit"
#: xslt_parser.cpp:50
msgid "Params"
msgstr "Parametrit"
#: xslt_parser.cpp:51
msgid "Variables"
msgstr "Muuttujat"
#: xslt_parser.cpp:52
msgid "Templates"
msgstr "Mallit"
#: plugin_katesymbolviewer.h:151
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Symbolikatselin"
#: plugin_katesymbolviewer.h:152
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr "Symbolikatselimen asetussivu"