mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
52 lines
1.5 KiB
Text
52 lines
1.5 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2010, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kglobalaccel\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 14:39+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
|
|
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
|
|
#: globalshortcutsregistry.cpp:229
|
|
msgid "The global shortcut for %1 was issued."
|
|
msgstr "Se ha emitido el acceso rápido global para %1."
|
|
|
|
#: kglobalacceld.cpp:238
|
|
msgid "The application %1 has registered a new global shortcut"
|
|
msgstr "La aplicación %1 ha registrado un nuevo acceso rápido global"
|
|
|
|
#: kglobalacceld.cpp:241
|
|
msgid "Open Global Shortcuts Editor"
|
|
msgstr "Abrir el editor de accesos rápidos globales"
|
|
|
|
#: main.cpp:61 main.cpp:63
|
|
msgid "KDE Global Shortcuts Service"
|
|
msgstr "Servicio de accesos rápidos globales de KDE"
|
|
|
|
#: main.cpp:65
|
|
msgid "(C) 2007-2009 Andreas Hartmetz, Michael Jansen"
|
|
msgstr "© 2007-2009 Andreas Hartmetz, Michael Jansen"
|
|
|
|
#: main.cpp:66
|
|
msgid "Andreas Hartmetz"
|
|
msgstr "Andreas Hartmetz"
|
|
|
|
#: main.cpp:66 main.cpp:67
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
msgstr "Encargado"
|
|
|
|
#: main.cpp:67
|
|
msgid "Michael Jansen"
|
|
msgstr "Michael Jansen"
|