mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
54 lines
1.9 KiB
Text
54 lines
1.9 KiB
Text
# Translation of kstyle_phase_config.po to Catalan
|
|
# Copyright (C) 2004-2011 This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
#
|
|
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2004.
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2005, 2006, 2007, 2010, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kstyle_phase_config\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:22+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-22 12:57+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca@valencia\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, StyleDialog)
|
|
#: styledialog.ui:13
|
|
msgid "Style Configuration Dialog"
|
|
msgstr "Diàleg de configuració de l'estil"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, gradients)
|
|
#: styledialog.ui:19
|
|
msgid ""
|
|
"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient "
|
|
"texture"
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta opció dibuixarà els botons i altres estris amb una textura de degradat"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gradients)
|
|
#: styledialog.ui:22
|
|
msgid "Use &gradients"
|
|
msgstr "Usa de&gradats"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, highlights)
|
|
#: styledialog.ui:32
|
|
msgid ""
|
|
"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse "
|
|
"cursor is over them"
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta opció ressaltarà els botons i altres estris quan el cursor del ratolí "
|
|
"hi passe per damunt"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlights)
|
|
#: styledialog.ui:35
|
|
msgid "Highlight on &mouse hover"
|
|
msgstr "Ressalta en passar el &ratolí per damunt"
|