kde-l10n/pt/messages/kde-workspace/plasma_engine_nowplaying.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

65 lines
2.3 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_nowplaying\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-04 20:26+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: playeractionjob.cpp:28
msgid "The player '%1' cannot be found."
msgstr "Não foi possível encontrar o leitor '%1'."
#: playeractionjob.cpp:39
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'play'."
msgstr "O leitor '%1' não consegue efectuar a acção 'tocar'."
#: playeractionjob.cpp:46
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'pause'."
msgstr "O leitor '%1' não consegue efectuar a acção 'pausa'."
#: playeractionjob.cpp:53
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'stop'."
msgstr "O leitor '%1' não consegue efectuar a acção 'parar'."
#: playeractionjob.cpp:60
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'previous'."
msgstr "O leitor '%1' não consegue efectuar a acção 'anterior'."
#: playeractionjob.cpp:67
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'next'."
msgstr "O leitor '%1' não consegue efectuar a acção 'seguinte'."
#: playeractionjob.cpp:77
msgid "The 'level' argument to the 'volume' command must be between 0 and 1."
msgstr "O argumento 'nível' do comando 'volume' deverá estar entre 0 e 1."
#: playeractionjob.cpp:81
msgid "The 'volume' command requires a 'level' argument."
msgstr "O comando 'volume' necessita de um argumento 'nível'."
#: playeractionjob.cpp:85
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'volume'."
msgstr "O leitor '%1' não consegue efectuar a acção 'volume'."
#: playeractionjob.cpp:95
msgid ""
"The 'seconds' argument to the 'seek' command must be between 0 and the "
"length of the track."
msgstr ""
"O argumento 'segundos' do comando 'posição' deverá estar entre 0 e a duração "
"da faixa."
#: playeractionjob.cpp:100
msgid "The 'seek' command requires a 'seconds' argument."
msgstr "O comando 'posição' necessita de um argumento 'segundos'."
#: playeractionjob.cpp:104
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'seek'."
msgstr "O leitor '%1' não consegue efectuar a acção 'posição'."