kde-l10n/km/messages/kde-extraapps/libplasmaweather.po
Ivailo Monev 411615fd69 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2023-08-10 00:47:38 +03:00

116 lines
3.9 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of libplasmaweather.po to Khmer
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2009, 2010.
# Seng Sutha, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libplasmaweather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-08 15:10+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:32
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WeatherConfig)
#: rc.cpp:3
msgid "Weather Station Configuration"
msgstr "កា​រកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ស្ថានីយ​អាកាសធាតុ"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
#: rc.cpp:6
msgid "Weather Station"
msgstr "ស្ថានីយ​អាកាសធាតុ"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cityLabel)
#: rc.cpp:9
msgid "&Location:"
msgstr "ទីតាំង ៖"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:124
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, changeButton)
#: rc.cpp:12
msgid "&Search"
msgstr "ស្វែងរក"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalLabel)
#: rc.cpp:15
msgid "Update &every:"
msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​រៀងរាល់ ៖"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:168
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, updateIntervalSpinBox)
#: rc.cpp:18
msgid " minutes"
msgstr " នាទី"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unitsLabel)
#: rc.cpp:21
msgid "Units"
msgstr "ឯកតា"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, temperatureLabel)
#: rc.cpp:24
msgid "&Temperature:"
msgstr "សីតុណ្ហភាព ៖"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pressureLabel)
#: rc.cpp:27
msgid "&Pressure:"
msgstr "សម្ពាធ ៖"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
#: rc.cpp:30
msgid "Wind &speed:"
msgstr "ល្បឿន​ខ្យល់ ៖"
#. i18n: file: weatherconfig.ui:365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, visibilityLabel)
#: rc.cpp:33
msgid "&Visibility:"
msgstr "មើលឃើញ ៖"
#: weatherconfig.cpp:204
msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from"
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: weatherconfig.cpp:225
msgid "No weather stations found for '%1'"
msgstr "រក​មិនឃើញ​ស្ថានីយ៍​អាកាសធាតុ​សម្រាប់ '%1' នោះ​ទេ"
#: weatherconfig.cpp:236
msgid " minute"
msgid_plural " minutes"
msgstr[0] "នាទី"
#: weatherpopupapplet.cpp:107
msgid "Weather information retrieval for %1 timed out."
msgstr "អស់ពេល​ទទួល​ព័ត៌មាន​អាកាស​ធាតុ​សម្រាប់ %1 ។"
#: weatherpopupapplet.cpp:244
msgid "Weather"
msgstr "អាកាសធាតុ"
#: weathervalidator.cpp:91 weathervalidator.cpp:128
msgid "Cannot find '%1' using %2."
msgstr "រក​មិនឃើញ '%1' ដោយ​ប្រើ %2 នោះ​ទេ ។"
#: weathervalidator.cpp:122
msgid "Connection to %1 weather server timed out."
msgstr "អស់​ពេល​ក្នុងការ​តភ្ជាប់​ទៅកាន់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​អាកាស​ធាតុ %1 ។"