mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
85 lines
2.5 KiB
Text
85 lines
2.5 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-12-16 09:21+0530\n"
|
|
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
|
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:60 killrunner_config.cpp:86
|
|
msgid "kill"
|
|
msgstr "ਖਤਮ"
|
|
|
|
#: killrunner.cpp:67
|
|
msgid "Terminate running applications whose names match the query."
|
|
msgstr "ਜਦੋਂ ਚੱਲਦੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਾ ਨਾਂ ਕਿਊਰੀ ਨਾਲ ਮਿਲੇ ਤਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰੋ।"
|
|
|
|
#: killrunner.cpp:140
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Terminate %1"
|
|
msgstr "%1 ਖਤਮ ਕਰੋ"
|
|
|
|
#: killrunner.cpp:141
|
|
#, kde-format
|
|
msgid ""
|
|
"Process ID: %1\n"
|
|
"Running as user: %2"
|
|
msgstr ""
|
|
"ਪਰੋਸੈਸID: %1\n"
|
|
"ਯੂਜ਼ਰ ਵਜੋਂ ਚੱਲਦਾ: %2"
|
|
|
|
#: killrunner.cpp:206
|
|
msgid "Send SIGTERM"
|
|
msgstr "SIGTERM ਭੇਜੋ"
|
|
|
|
#: killrunner.cpp:207
|
|
msgid "Send SIGKILL"
|
|
msgstr "SIGKILL ਭੇਜੋ"
|
|
|
|
#: killrunner_config.cpp:40
|
|
msgid "CPU usage"
|
|
msgstr "CPU ਵਰਤੋਂ"
|
|
|
|
#: killrunner_config.cpp:41
|
|
msgid "inverted CPU usage"
|
|
msgstr "ਉਲਟ CPU ਵਰਤੋਂ"
|
|
|
|
#: killrunner_config.cpp:42
|
|
msgid "nothing"
|
|
msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main)
|
|
#: killrunner_config.ui:18
|
|
msgid "Kill Applications Config"
|
|
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਖਤਮ ਸੰਰਚਨਾ"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useTriggerWord)
|
|
#: killrunner_config.ui:27
|
|
msgid "&Use trigger word"
|
|
msgstr "ਟਰਿੱਗਰ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੋਂ(&U)"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_trigger)
|
|
#: killrunner_config.ui:39
|
|
msgid "&Trigger word:"
|
|
msgstr "ਟਰਿੱਗਰ ਸ਼ਬਦ(&T):"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_sorting)
|
|
#: killrunner_config.ui:60
|
|
msgid "&Sort by"
|
|
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ(&S)"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, sorting)
|
|
#: killrunner_config.ui:70
|
|
msgid "It is not sure, that this will take effect"
|
|
msgstr "ਇਹ ਪੱਕਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਪਰਭਾਵੀ ਹੋਵੇ"
|