mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
60 lines
1.8 KiB
Text
60 lines
1.8 KiB
Text
# translation of kreadconfig.po to galician
|
|
# Copyright (C) 2002, 2003, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Javier Jardón <javierjc@mundo-r.com>, 2002, 2003.
|
|
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2007, 2008.
|
|
# marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
|
|
# Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:32+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 20:07+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
|
"Language: gl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:54
|
|
msgid "KReadConfig"
|
|
msgstr "KReadConfig"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:56
|
|
msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts"
|
|
msgstr "Le entradas de KConfig. Para usar en scripts da shell"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:58
|
|
msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc."
|
|
msgstr "(c) 2001 Red Hat, Inc."
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:59
|
|
msgid "Bernhard Rosenkraenzer"
|
|
msgstr "Bernhard Rosenkraenzer"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:65
|
|
msgid "Use <file> instead of global config"
|
|
msgstr "Empregar <file> no canto da configuración global"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:66
|
|
msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups."
|
|
msgstr "O grupo no que procurar. Emprégueo repetidamente para grupos aniñados."
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:67
|
|
msgid "Key to look for"
|
|
msgstr "A chave que se vai procurar"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:68
|
|
msgid "Default value"
|
|
msgstr "Valor predeterminado"
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:69
|
|
msgid "Type of variable"
|
|
msgstr "Tipo de variábel"
|