mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
59 lines
1.9 KiB
Text
59 lines
1.9 KiB
Text
# translation of khtmlkttsd.po to greek
|
||
# translation of khtmlkttsd.po to
|
||
#
|
||
# Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>, 2005, 2006, 2007.
|
||
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2007, 2008.
|
||
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2011.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-09-09 18:34+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||
"Language: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
||
#: khtmlkttsd.cpp:42
|
||
msgid "&Speak Text"
|
||
msgstr "&Εκφώνηση κειμένου"
|
||
|
||
#: khtmlkttsd.cpp:60
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
|
||
msgstr "Η εκκίνηση της υπηρεσίας του Jovie Text-to-Speech απέτυχε"
|
||
|
||
#: khtmlkttsd.cpp:91
|
||
msgid "The D-Bus call say() failed."
|
||
msgstr "Η κλήση D-Bus της say() απέτυχε."
|
||
|
||
#: khtmlkttsd.cpp:92
|
||
msgctxt "@title:window"
|
||
msgid "D-Bus Call Failed"
|
||
msgstr "Αποτυχία κλήσης D-Bus"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
||
#: khtmlkttsd.rc:5
|
||
msgid "&Tools"
|
||
msgstr "Ερ&γαλεία"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: ToolBar (speechToolbar)
|
||
#: khtmlkttsd.rc:10
|
||
msgid "Speech Toolbar"
|
||
msgstr "Γραμμή εργαλείων ομιλίας"
|
||
|
||
#~ msgid "Starting KTTSD Failed"
|
||
#~ msgstr "Η εκκίνηση του KTTSD απέτυχε"
|
||
|
||
#~ msgid "You cannot read anything except web pages with this plugin."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Δυστυχώς, δεν μπορείτε να διαβάσετε τίποτα άλλο εκτός από ιστοσελίδες με "
|
||
#~ "αυτό το πρόσθετο."
|
||
|
||
#~ msgid "Cannot Read Source"
|
||
#~ msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης πηγής"
|