mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
71 lines
2.3 KiB
Text
71 lines
2.3 KiB
Text
# Bulgarian translation of KDE.
|
||
# This file is licensed under the GPL.
|
||
#
|
||
# $Id: kscreensaver.po 1377036 2014-02-08 06:26:18Z scripty $
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 05:23+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2004-12-17 15:59+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
|
||
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
|
||
"Language: bg\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
||
#: random.cpp:48
|
||
#, kde-format
|
||
msgid ""
|
||
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
|
||
"Starts a random screen saver.\n"
|
||
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
|
||
msgstr ""
|
||
"Използване: %1 [-setup] [args]\n"
|
||
"Стартиране на случаен предпазител на екрана.\n"
|
||
"Параметрите с изключение на -setup, се подават на предпазителя на екрана."
|
||
|
||
#: random.cpp:55
|
||
msgid "Start a random KDE screen saver"
|
||
msgstr "Стартиране на случаен предпазител на екрана"
|
||
|
||
#: random.cpp:70
|
||
msgid "Random screen saver"
|
||
msgstr "Случаен предпазител на екрана"
|
||
|
||
#: random.cpp:76
|
||
msgid "Setup screen saver"
|
||
msgstr "Настройки на предпазителя на екрана"
|
||
|
||
#: random.cpp:78
|
||
msgid "Run in the specified XWindow"
|
||
msgstr "Стартиране в избран прозорец"
|
||
|
||
#: random.cpp:80
|
||
msgid "Run in the root XWindow"
|
||
msgstr "Стартиране в главния прозорец"
|
||
|
||
#: random.cpp:194
|
||
msgid "Setup Random Screen Saver"
|
||
msgstr "Използване на случаен предпазител на екрана"
|
||
|
||
#: random.cpp:202
|
||
msgid "Use OpenGL screen savers"
|
||
msgstr "Използване на предпазител на екрана OpenGL"
|
||
|
||
#: random.cpp:205
|
||
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
|
||
msgstr "Използване на предпазител на екрана, който манипулира работния плот"
|
||
|
||
#~ msgid "KBlankScreen"
|
||
#~ msgstr "KBlankScreen"
|
||
|
||
#~ msgid "Setup Blank Screen Saver"
|
||
#~ msgstr "Настройки на празен предпазител на екрана"
|
||
|
||
#~ msgid "Color:"
|
||
#~ msgstr "Цвят:"
|