mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
75 lines
2.3 KiB
Text
75 lines
2.3 KiB
Text
# translation of kquitapp.po to Bulgarian
|
||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2009, 2011.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kquitapp\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-12-24 19:17+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
|
||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||
"Language: bg\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your names"
|
||
msgstr "Ясен Праматаров"
|
||
|
||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
msgid "Your emails"
|
||
msgstr "yasen@lindeas.com"
|
||
|
||
#: kquitapp.cpp:29
|
||
msgid "Command-line application quitter"
|
||
msgstr "Приключване на програми от команден ред"
|
||
|
||
#: kquitapp.cpp:30
|
||
msgid "Quit a D-Bus enabled application easily"
|
||
msgstr "Лесно приключване на работеща с D-Bus програма"
|
||
|
||
#: kquitapp.cpp:31
|
||
msgid "(c) 2006, Aaron Seigo"
|
||
msgstr "(c) 2006, Aaron Seigo"
|
||
|
||
#: kquitapp.cpp:32
|
||
msgid "Aaron J. Seigo"
|
||
msgstr "Aaron J. Seigo"
|
||
|
||
#: kquitapp.cpp:32
|
||
msgid "Current maintainer"
|
||
msgstr "Текуща поддръжка"
|
||
|
||
#: kquitapp.cpp:37
|
||
msgid "Full service name, overrides application name provided"
|
||
msgstr "Пълно име на услугата, пренебрегва зададеното име на програма"
|
||
|
||
#: kquitapp.cpp:38
|
||
msgid "Path in the D-Bus interface to use"
|
||
msgstr "Път до интерфейса на D-Bus, който да се ползва"
|
||
|
||
#: kquitapp.cpp:39
|
||
msgid "The name of the application to quit"
|
||
msgstr "Име на приложението за спиране"
|
||
|
||
#: kquitapp.cpp:66
|
||
#, kde-format
|
||
msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3."
|
||
msgstr "Програмата %1 не е открита с услугата %2 в пътя %3."
|
||
|
||
#: kquitapp.cpp:72
|
||
#, kde-format
|
||
msgid ""
|
||
"Quitting application %1 failed. Error reported was:\n"
|
||
"\n"
|
||
" %2 : %3"
|
||
msgstr ""
|
||
"Грешка при напускане на програмата %1:\n"
|
||
"\n"
|
||
" %2 : %3"
|