kde-l10n/da/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po

422 lines
11 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2010, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-10 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: checkoutdialog.cpp:39
msgctxt "@title:window"
msgid "<application>Git</application> Checkout"
msgstr "<application>Git</application> checkout"
#: checkoutdialog.cpp:42
msgctxt "@action:button"
msgid "Checkout"
msgstr "Checkout"
#: checkoutdialog.cpp:52
msgctxt "@option:radio Git Checkout"
msgid "Branch:"
msgstr "Branch:"
#: checkoutdialog.cpp:59
msgctxt "@option:radio Git Checkout"
msgid "Tag:"
msgstr "Tag:"
#: checkoutdialog.cpp:67 pushdialog.cpp:73
msgctxt "@title:group"
msgid "Options"
msgstr "Tilvalg"
#: checkoutdialog.cpp:72
msgctxt "@option:check"
msgid "Create New Branch: "
msgstr "Opret ny branch: "
#: checkoutdialog.cpp:73
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Create a new branch based on a selected branch or tag."
msgstr "Opret en ny branch baseret på en valgt branch eller et tag."
#: checkoutdialog.cpp:86 pushdialog.cpp:76
msgctxt "@option:check"
msgid "Force"
msgstr "Gennemtving"
#: checkoutdialog.cpp:87
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Discard local changes."
msgstr "Kassér lokale ændringer."
#: checkoutdialog.cpp:119
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "There are no tags in this repository."
msgstr "Der er ingen tags i dette depot."
#: checkoutdialog.cpp:179
msgctxt "@title:group"
msgid "Branch Base"
msgstr "Branch base"
#: checkoutdialog.cpp:180
msgctxt "@title:group"
msgid "Checkout"
msgstr "Checkout"
#: checkoutdialog.cpp:199
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You must enter a valid name for the new branch first."
msgstr "Du skal angive et gyldigt navn til den nye branch først."
#: checkoutdialog.cpp:206
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "A branch with the name '%1' already exists."
msgstr "En branch med navnet \"%1\" findes allerede."
#: checkoutdialog.cpp:213
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Branch names may not contain any whitespace."
msgstr "Branch-navne må ikke indeholde mellemrum."
#: checkoutdialog.cpp:220
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You must select a valid branch first."
msgstr "Du skal første vælge en gyldig branch."
#: checkoutdialog.cpp:241
msgctxt ""
"@item:intext Prepended to the current branch name to get the default name "
"for a newly created branch"
msgid "branch"
msgstr "branch"
#: commitdialog.cpp:37
msgctxt "@title:window"
msgid "<application>Git</application> Commit"
msgstr "<application>Git</application> commit"
#: commitdialog.cpp:40
msgctxt "@action:button"
msgid "Commit"
msgstr "Commit"
#: commitdialog.cpp:46
msgctxt "@title:group"
msgid "Commit message"
msgstr "Commit-besked"
#: commitdialog.cpp:61
msgctxt "@option:check"
msgid "Amend last commit"
msgstr "Ret seneste commit"
#: commitdialog.cpp:67
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "There is nothing to amend."
msgstr "Der er intet at rette."
#: commitdialog.cpp:74
msgctxt "@action:button Add Signed-Off line to the message widget"
msgid "Sign off"
msgstr "Skriv under"
#: commitdialog.cpp:75
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Add Signed-off-by line at the end of the commit message."
msgstr "Tilføj \"underskrevet af\"-linje til sidst i commit-beskeden."
#: commitdialog.cpp:131
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You must enter a commit message first."
msgstr "Du skal første angive en commit-besked."
#: fileviewgitplugin.cpp:62
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Add"
msgstr "<application>Git</application> add"
#: fileviewgitplugin.cpp:68
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Remove"
msgstr "<application>Git</application> remove"
#: fileviewgitplugin.cpp:74
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Checkout..."
msgstr "<application>Git</application> checkout..."
#: fileviewgitplugin.cpp:80
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Commit..."
msgstr "<application>Git</application> commit..."
#: fileviewgitplugin.cpp:86
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Create Tag..."
msgstr "<application>Git</application> create tag..."
#: fileviewgitplugin.cpp:91
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Push..."
msgstr "<application>Git</application> push..."
#: fileviewgitplugin.cpp:95
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Pull..."
msgstr "<application>Git</application> pull..."
#: fileviewgitplugin.cpp:345
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding files to <application>Git</application> repository..."
msgstr "Føjer filer til <application>Git</application>-depot..."
#: fileviewgitplugin.cpp:346
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding files to <application>Git</application> repository failed."
msgstr ""
"Tilføjelse af filer til <application>Git</application>-depotet mislykkedes."
#: fileviewgitplugin.cpp:347
msgctxt "@info:status"
msgid "Added files to <application>Git</application> repository."
msgstr "Filerne blev føjet til <application>Git</application>-depotet."
#: fileviewgitplugin.cpp:356
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing files from <application>Git</application> repository..."
msgstr "Fjerner filer fra <application>Git</application>-depot..."
#: fileviewgitplugin.cpp:357
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing files from <application>Git</application> repository failed."
msgstr ""
"Fjernelse af filer fra <application>Git</application>-depotet mislykkedes."
#: fileviewgitplugin.cpp:358
msgctxt "@info:status"
msgid "Removed files from <application>Git</application> repository."
msgstr "Filerne blev fjernet fra <application>Git</application>-depotet."
#: fileviewgitplugin.cpp:392
msgctxt "@info:status"
msgid "Switched to branch '%1'"
msgstr "Skiftede til branch \"%1\""
#: fileviewgitplugin.cpp:398
msgctxt ""
"@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit "
"message "
msgid "HEAD is now at %1"
msgstr "HEAD er nu ved %1"
#: fileviewgitplugin.cpp:402
msgctxt "@info:status"
msgid "Switched to a new branch '%1'"
msgstr "Skiftede til en ny branch \"%1\""
#: fileviewgitplugin.cpp:413
msgctxt "@info:status"
msgid ""
"<application>Git</application> Checkout failed. Maybe your working directory "
"is dirty."
msgstr ""
"<application>Git</application> checkout mislykkedes. Måske er din "
"arbejdsmappe forurenet."
#: fileviewgitplugin.cpp:472
msgctxt "@info:status"
msgid "Successfully created tag '%1'"
msgstr "Oprettelse af tag \"%1\" gennemført"
#: fileviewgitplugin.cpp:477
msgctxt "@info:status"
msgid ""
"<application>Git</application> tag creation failed. A tag with the name '%1' "
"already exists."
msgstr ""
"<application>Git</application> tag-oprettelse mislykkedes. Et tag med navnet "
"\"%1\" findes allerede."
#: fileviewgitplugin.cpp:479
msgctxt "@info:status"
msgid "<application>Git</application> tag creation failed."
msgstr "<application>Git</application> tag-oprettelse mislykkedes."
#: fileviewgitplugin.cpp:491
msgctxt "@info:status"
msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed."
msgstr "Push af branch %1 til %2:%3 mislykkedes."
#: fileviewgitplugin.cpp:493
msgctxt "@info:status"
msgid "Pushed branch %1 to %2:%3."
msgstr "Pushede branch %1 til %2:%3."
#: fileviewgitplugin.cpp:495
msgctxt "@info:status"
msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..."
msgstr "Pusher branch %1 til %2:%3..."
#: fileviewgitplugin.cpp:512
msgctxt "@info:status"
msgid "Pulling branch %1 from %2 failed."
msgstr "Pull af branch %1 fra %2 mislykkedes."
#: fileviewgitplugin.cpp:514
msgctxt "@info:status"
msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully."
msgstr "Pull af branch %1 fra %2 gennemført."
#: fileviewgitplugin.cpp:516
msgctxt "@info:status"
msgid "Pulling branch %1 from %2..."
msgstr "Puller branch %1 fra %2..."
#: fileviewgitplugin.cpp:569 fileviewgitplugin.cpp:581
msgctxt "@info:status"
msgid "Branch is already up-to-date."
msgstr "Branch er allerede fuldt opdateret."
#: fileviewgitplugin.cpp:585
msgctxt "@info:status"
msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result."
msgstr ""
"Der opstod konflikter ved sammenfletning. Løs dem og commit resultatet."
#: pulldialog.cpp:33
msgctxt "@title:window"
msgid "<application>Git</application> Pull"
msgstr "<application>Git</application> pull"
#: pulldialog.cpp:36
msgctxt "@action:button"
msgid "Pull"
msgstr "Pull"
#: pulldialog.cpp:42
msgctxt "@title:group The source to pull from"
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
#: pulldialog.cpp:46 pushdialog.cpp:48
msgctxt "@label:listbox a git remote"
msgid "Remote:"
msgstr "Ekstern:"
#: pulldialog.cpp:51
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Remote branch:"
msgstr "Ekstern branch:"
#: pushdialog.cpp:34
msgctxt "@title:window"
msgid "<application>Git</application> Push"
msgstr "<application>Git</application> push"
#: pushdialog.cpp:37
msgctxt "@action:button"
msgid "Push"
msgstr "Push"
#: pushdialog.cpp:44
msgctxt "@title:group The remote host"
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
#: pushdialog.cpp:56
msgctxt "@title:group"
msgid "Branches"
msgstr "Branches"
#: pushdialog.cpp:60
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Local Branch:"
msgstr "Lokal branch:"
#: pushdialog.cpp:67
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Remote Branch:"
msgstr "Ekstern branch:"
#: pushdialog.cpp:77
msgctxt "@info:tooltip"
msgid ""
"Proceed even if the remote branch is not an ancestor of the local branch."
msgstr ""
"Fortsæt selvom den eksterne branch ikke er en forfader til den lokale branch."
#. i18n: file: fileviewgitpluginsettings.kcfg:7
#. i18n: ectx: label, entry (commitDialogHeight), group (CommitDialogSettings)
#: rc.cpp:3
msgid "Dialog height"
msgstr "Dialogens højde"
#. i18n: file: fileviewgitpluginsettings.kcfg:12
#. i18n: ectx: label, entry (commitDialogWidth), group (CommitDialogSettings)
#: rc.cpp:6
msgid "Dialog width"
msgstr "Dialogens bredde"
#: tagdialog.cpp:40
msgctxt "@title:window"
msgid "<application>Git</application> Create Tag"
msgstr "<application>Git</application> create tag"
#: tagdialog.cpp:43
msgctxt "@action:button"
msgid "Create Tag"
msgstr "Create tag"
#: tagdialog.cpp:49
msgctxt "@title:group"
msgid "Tag Information"
msgstr "Tag-information"
#: tagdialog.cpp:53
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Tag Name:"
msgstr "Tag-navn:"
#: tagdialog.cpp:61
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Tag Message:"
msgstr "Tag-besked:"
#: tagdialog.cpp:70
msgctxt "@title:group"
msgid "Attach to"
msgstr "Vedlæg til"
#: tagdialog.cpp:75
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Branch:"
msgstr "Branch:"
#: tagdialog.cpp:121
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You must enter a tag name first."
msgstr "Du skal først angive et tag-navn."
#: tagdialog.cpp:124
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Tag names may not contain any whitespace."
msgstr "Tag-navne må ikke indeholde mellemrum."
#: tagdialog.cpp:127
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "A tag named '%1' already exists."
msgstr "Et tag ved navn \"%1\" findes allerede."