kde-l10n/ru/messages/kde-extraapps/fileviewbazaarplugin.po

179 lines
5.4 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 09:32+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:72
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Bazaar Update"
msgstr "Bazaar: обновить"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:78
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Bazaar Pull"
msgstr "Bazaar: вытянуть"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:84
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Bazaar Push"
msgstr "Bazaar: вытолкнуть"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:90
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Show Local Bazaar Changes"
msgstr "Показать локальные изменения Bazaar"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:96
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Bazaar Commit..."
msgstr "Bazaar: зафиксировать..."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:102
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Bazaar Add..."
msgstr "Bazaar: добавить..."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:108
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Bazaar Delete"
msgstr "Bazaar: удалить"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:114
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Bazaar Log"
msgstr "Журнал Bazaar"
#: fileviewbazaarplugin.cpp:352
msgctxt "@info:status"
msgid "Updating Bazaar repository..."
msgstr "Обновление хранилища Bazaar..."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:353
msgctxt "@info:status"
msgid "Update of Bazaar repository failed."
msgstr "Обновить хранилище Bazaar не удалось."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:354
msgctxt "@info:status"
msgid "Updated Bazaar repository."
msgstr "Хранилище Bazaar обновлено."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:362
msgctxt "@info:status"
msgid "Pulling Bazaar repository..."
msgstr "Вытягивание изменений Bazaar..."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:363
msgctxt "@info:status"
msgid "Pull of Bazaar repository failed."
msgstr "Вытянуть изменения Bazaar не удалось."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:364
msgctxt "@info:status"
msgid "Pulled Bazaar repository."
msgstr "Изменения Bazaar вытянуты."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:372
msgctxt "@info:status"
msgid "Pushing Bazaar repository..."
msgstr "Выталкивание изменений Bazaar..."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:373
msgctxt "@info:status"
msgid "Push of Bazaar repository failed."
msgstr "Вытолкнуть изменения Bazaar не удалось."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:374
msgctxt "@info:status"
msgid "Pushed Bazaar repository."
msgstr "Изменения Bazaar вытолкнуты."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:380
msgctxt "@info:status"
msgid "Reviewing Changes..."
msgstr "Пересмотр изменений..."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:381
msgctxt "@info:status"
msgid "Review Changes failed."
msgstr "Пересмотреть изменения не удалось."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:382
msgctxt "@info:status"
msgid "Reviewed Changes."
msgstr "Изменения пересмотрены."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:388
msgctxt "@info:status"
msgid "Committing Bazaar changes..."
msgstr "Фиксация изменений Bazaar..."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:389
msgctxt "@info:status"
msgid "Commit of Bazaar changes failed."
msgstr "Зафиксировать изменения Bazaar не удалось."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:390
msgctxt "@info:status"
msgid "Committed Bazaar changes."
msgstr "Изменения Bazaar зафиксированы."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:396
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding files to Bazaar repository..."
msgstr "Добавление файлов в хранилище Bazaar..."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:397
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding of files to Bazaar repository failed."
msgstr "Добавить файлы в хранилище Bazaar не удалось."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:398
msgctxt "@info:status"
msgid "Added files to Bazaar repository."
msgstr "Файлы добавлены в хранилище Bazaar."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:404
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing files from Bazaar repository..."
msgstr "Удаление файлов из хранилища Bazaar..."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:405
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing of files from Bazaar repository failed."
msgstr "Удалить файлы из хранилища Bazaar не получилось."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:406
msgctxt "@info:status"
msgid "Removed files from Bazaar repository."
msgstr "Файлы удалены из хранилища Bazaar."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:412
msgctxt "@info:status"
msgid "Running Bazaar Log..."
msgstr "Считывание журнала изменений Bazaar..."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:413
msgctxt "@info:status"
msgid "Running Bazaar Log failed."
msgstr "Считать журнал изменений Bazaar не удалось."
#: fileviewbazaarplugin.cpp:414
msgctxt "@info:status"
msgid "Bazaar Log closed."
msgstr "Журнал Bazaar закрыт."