mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 19:42:54 +00:00
71 lines
3.2 KiB
Text
71 lines
3.2 KiB
Text
# translation of plasma_engine_share.po to Khmer
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_engine_share\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 08:50+0700\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"X-Language: km_KH\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#: share_package.cpp:31
|
|
msgid "Executable Scripts"
|
|
msgstr "ស្គ្រីបដែលអាចប្រតិបត្តិបាន"
|
|
|
|
#: share_package.cpp:36
|
|
msgid "Main Script File"
|
|
msgstr "ឯកសារស្គ្រីបមេ"
|
|
|
|
#: shareprovider.cpp:172
|
|
msgid "Could not detect the file's mimetype"
|
|
msgstr "មិនអាចរកឃើញ mimetype របស់ឯកសារ"
|
|
|
|
#: shareprovider.cpp:202
|
|
msgid "It was not possible to read the selected file"
|
|
msgstr "មិនអាចអានឯកសារដែលបានជ្រើស"
|
|
|
|
#: shareprovider.cpp:251
|
|
msgid "Service was not available"
|
|
msgstr "មិនមានសេវា"
|
|
|
|
#: shareprovider.cpp:278
|
|
msgid "You must specify a URL for this service"
|
|
msgstr "អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់ URL សម្រាប់សេវានេះ"
|
|
|
|
#: shareservice.cpp:64
|
|
msgid "Could not find the provider with the specified destination"
|
|
msgstr "មិនអាចរកឃើញក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាដែលមានទិសដៅដូចដែលបានបញ្ជាក់ទេ"
|
|
|
|
#: shareservice.cpp:75
|
|
msgid "Invalid path for the requested provider"
|
|
msgstr "ផ្លូវមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាដែលបានស្នើ"
|
|
|
|
#: shareservice.cpp:86
|
|
msgid "Selected provider does not have a valid script file"
|
|
msgstr "ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាដែលបានជ្រើសមិនមានឯកសារស្គ្រីបត្រឹមត្រូវ"
|
|
|
|
#: shareservice.cpp:94
|
|
msgid "Selected provider does not provide a supported script file"
|
|
msgstr "ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាមិនផ្ដល់ឯកសារស្គ្រីបត្រឹមត្រូវទេ"
|
|
|
|
#: shareservice.cpp:117
|
|
msgid "Error trying to execute script"
|
|
msgstr "កំហុស ខណៈពេលព្យាយាមប្រតិបត្តិស្គ្រីប"
|
|
|
|
#: shareservice.cpp:125
|
|
msgid "Could not find all required functions"
|
|
msgstr "រកមិនឃើញមុខងារដែលត្រូវការទេ"
|
|
|
|
#: shareservice.cpp:173
|
|
msgid "Unknown Error"
|
|
msgstr "មិនស្គាល់កំហុស"
|