mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
70 lines
2.5 KiB
Text
70 lines
2.5 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# g.sora <g.sora@tiscali.it>, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-03 10:48+0100\n"
|
|
"Last-Translator: g.sora <g.sora@tiscali.it>\n"
|
|
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
"Language: ia\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:28
|
|
msgid "The player '%1' cannot be found."
|
|
msgstr "Le reproductor '%1' non pote esser trovate"
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:39
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'play'."
|
|
msgstr "Le reproductor '%1' non pote exequer le action 'sona'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:46
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'pause'."
|
|
msgstr "Le reproductor '%1' non pote exequer le action 'pausa'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:53
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'stop'."
|
|
msgstr "Le reproductor '%1' non pote executar le action 'stoppa'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:60
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'previous'."
|
|
msgstr "Le reproductor '%1' non pote executar le action 'previe'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:67
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'next'."
|
|
msgstr "Le reproductor '%1' non pote executar le action 'proxime'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:77
|
|
msgid "The 'level' argument to the 'volume' command must be between 0 and 1."
|
|
msgstr "Le argumento 'nivello' del commando 'volumine' debe esser inter 0 e 1."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:81
|
|
msgid "The 'volume' command requires a 'level' argument."
|
|
msgstr "Le commando de 'volumine' demanda un argumento 'nivello'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:85
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'volume'."
|
|
msgstr "Le reproductor '%1' non pote executar le action 'volumine'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:95
|
|
msgid ""
|
|
"The 'seconds' argument to the 'seek' command must be between 0 and the "
|
|
"length of the track."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le argumento 'secundas' pro le commando 'cerca' debe esser inter 0 e le "
|
|
"longitude del tracia."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:100
|
|
msgid "The 'seek' command requires a 'seconds' argument."
|
|
msgstr "Le commando 'cerca' demanda un argumento 'secundas'."
|
|
|
|
#: playeractionjob.cpp:104
|
|
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'seek'."
|
|
msgstr "Le reproductor '%1' non pote exequer le action 'cerca'."
|