mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
90 lines
3.4 KiB
Text
90 lines
3.4 KiB
Text
# translation of plasma_applet_quicklaunch.po to Khmer
|
|
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2009, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_quicklaunch\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-17 09:45+0700\n"
|
|
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
|
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#: launchergrid.cpp:401 popuplauncherlist.cpp:345
|
|
msgid "Multiple items"
|
|
msgstr "ធាតុច្រើន"
|
|
|
|
#: launchergrid.cpp:497 popuplauncherlist.cpp:441
|
|
msgid "Quicklaunch"
|
|
msgstr "ចាប់ផ្ដើមរហ័ស"
|
|
|
|
#: launchergrid.cpp:498 popuplauncherlist.cpp:442
|
|
msgid "Add launchers by Drag and Drop or by using the context menu."
|
|
msgstr "បន្ថែមកម្មវិធីចាប់ផ្ដើម ដោយអូស និងទម្លាក់ ឬដោយប្រើម៉ឺនុយបរិបទ ។"
|
|
|
|
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:20
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoSectionCountEnabledLabel)
|
|
#: quicklaunch.cpp:148 rc.cpp:6
|
|
msgid "Determine number of rows automatically:"
|
|
msgstr "កំណត់ចំនួនជួរដេកដោយស្វ័យប្រវត្តិ ៖"
|
|
|
|
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:53
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sectionCountLabel)
|
|
#: quicklaunch.cpp:150 rc.cpp:9
|
|
msgid "Number of rows:"
|
|
msgstr "ចំនួនជួរដេក ៖"
|
|
|
|
#: quicklaunch.cpp:160
|
|
msgid "Determine number of columns automatically:"
|
|
msgstr "កំណត់ចំនួនជួរឈរដោយស្វ័យប្រវត្តិ ៖"
|
|
|
|
#: quicklaunch.cpp:162
|
|
msgid "Number of columns:"
|
|
msgstr "ចំនួនជួរឈរ ៖"
|
|
|
|
#: quicklaunch.cpp:178
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "ទូទៅ"
|
|
|
|
#: quicklaunch.cpp:728
|
|
msgid "Add Launcher..."
|
|
msgstr "បន្ថែមកម្មវិធីចាប់ផ្ដើម..."
|
|
|
|
#: quicklaunch.cpp:731
|
|
msgid "Edit Launcher..."
|
|
msgstr "កែសម្រួលកម្មវិធីចាប់ផ្ដើម..."
|
|
|
|
#: quicklaunch.cpp:734
|
|
msgid "Remove Launcher"
|
|
msgstr "យកកម្មវិធីចាប់ផ្ដើមចេញ"
|
|
|
|
#: quicklaunch.cpp:795
|
|
msgid "Show hidden icons"
|
|
msgstr "បង្ហាញរូបតំណាងដែលលាក់"
|
|
|
|
#: quicklaunch.cpp:795
|
|
msgid "Hide icons"
|
|
msgstr "លាក់រូបតំណាង"
|
|
|
|
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:14
|
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, quicklaunchConfig)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Configure Quicklaunch"
|
|
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការចាប់ផ្ដើមរហ័ស"
|
|
|
|
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:79
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, launcherNamesVisibleLabel)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "Show launcher names:"
|
|
msgstr "បង្ហាញឈ្មោះកម្មវិធីចាប់ផ្ដើម ៖"
|
|
|
|
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:99
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupEnabledLabel)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Enable popup:"
|
|
msgstr "បើកការលេចឡើង ៖"
|