kde-l10n/km/messages/kde-workspace/kio_nfs.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

53 lines
1.4 KiB
Text

# translation of kio_nfs.po to Khmer
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2005, 2007, 2008.
# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_nfs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-13 20:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-24 10:11+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: kio_nfs.cpp:131
msgid "%1: Unsupported NFS version"
msgstr ""
#: kio_nfs.cpp:658
msgid "RPC error %1"
msgstr ""
#: kio_nfs.cpp:701
msgid "No space left on device"
msgstr "គ្មាន​ចន្លោះ​សល់​លើ​ឧបករណ៍"
#: kio_nfs.cpp:704
msgid "Read only file system"
msgstr "ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​បាន​តែ​អាន"
#: kio_nfs.cpp:707
msgid "Filename too long"
msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ​វែង​ពេក"
#: kio_nfs.cpp:714
msgid "Disk quota exceeded"
msgstr "លើស​កូតា​ថាស​"
#: kio_nfs.cpp:720
msgid "NFS error %1 - %2"
msgstr ""
#: nfsv2.cpp:260 nfsv3.cpp:275
msgid "Failed to mount %1"
msgstr ""
#: nfsv2.cpp:432 nfsv2.cpp:494 nfsv3.cpp:448 nfsv3.cpp:615
msgid "Unknown target"
msgstr ""