mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
312 lines
6.4 KiB
Text
312 lines
6.4 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2011.
|
||
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2012.
|
||
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: 1.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-07-08 00:21+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
|
||
#: info_aix.cpp:68
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "İsim"
|
||
|
||
#: info_aix.cpp:69
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Durum"
|
||
|
||
#: info_aix.cpp:70
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Konum"
|
||
|
||
#: info_aix.cpp:71
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#: info_fbsd.cpp:91
|
||
msgid ""
|
||
"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be found"
|
||
msgstr "SCSI altsistemine sorgu yapılamadı: /sbin/camcontrol bulunamadı"
|
||
|
||
#: info_fbsd.cpp:96
|
||
msgid ""
|
||
"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be executed"
|
||
msgstr "SCSI altsistemine sorgu yapılamadı: /sbin/camcontrol çalıştırılamadı"
|
||
|
||
#: info_fbsd.cpp:131
|
||
msgctxt "@title:column Column name for PCI information"
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Bilgi"
|
||
|
||
#: info_fbsd.cpp:136
|
||
msgid ""
|
||
"Could not find any programs with which to query your system's PCI information"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sisteminizin PCI bilgisini almak için kullanılacak hiçbir program bulunamadı"
|
||
|
||
#: info_fbsd.cpp:147
|
||
msgid "PCI subsystem could not be queried: %1 could not be executed"
|
||
msgstr "PCI altsistemi sorgulanamadı: %1 çalıştırılamadı"
|
||
|
||
#: info_fbsd.cpp:166
|
||
msgid "The PCI subsystem could not be queried, this may need root privileges."
|
||
msgstr "PCI altsistemi sorgulanamadı, root yetkisi gerekiyor olabilir."
|
||
|
||
#: info_hpux.cpp:130
|
||
msgid "PA-RISC Processor"
|
||
msgstr "PA-RISC İşlemcisi"
|
||
|
||
#: info_hpux.cpp:132
|
||
msgid "PA-RISC Revision"
|
||
msgstr "PA-RISC Revizyon"
|
||
|
||
#: info_linux.cpp:103
|
||
msgid "DMA-Channel"
|
||
msgstr "DMA-Channel"
|
||
|
||
#: info_linux.cpp:103 info_linux.cpp:154
|
||
msgid "Used By"
|
||
msgstr "Kullanan"
|
||
|
||
#: info_linux.cpp:154
|
||
msgid "I/O-Range"
|
||
msgstr "I/O-Menzili"
|
||
|
||
#: info_netbsd.cpp:121 info_openbsd.cpp:133
|
||
msgid "IRQ"
|
||
msgstr "IRQ"
|
||
|
||
#: info_netbsd.cpp:121 info_openbsd.cpp:133
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "Aygıt"
|
||
|
||
#: info_netbsd.cpp:139 info_openbsd.cpp:146
|
||
msgid "No PCI devices found."
|
||
msgstr "PCI aygıtı bulunamadı."
|
||
|
||
#: info_netbsd.cpp:148 info_openbsd.cpp:155
|
||
msgid "No I/O port devices found."
|
||
msgstr "I/O port aygıtı bulunamadı."
|
||
|
||
#: info_netbsd.cpp:157 info_openbsd.cpp:164
|
||
msgid "No SCSI devices found."
|
||
msgstr "SCSI aygıtı bulunamadı."
|
||
|
||
#: os_base.h:60
|
||
msgid "LSBFirst"
|
||
msgstr "LSBFirst"
|
||
|
||
#: os_base.h:62
|
||
msgid "MSBFirst"
|
||
msgstr "MSBFirst"
|
||
|
||
#: os_base.h:64
|
||
msgid "Unknown Order %1"
|
||
msgstr "Bilinmeyen Sıra %1"
|
||
|
||
#: os_base.h:69
|
||
msgid "1 Bit"
|
||
msgid_plural "%1 Bits"
|
||
msgstr[0] "%1 Bit"
|
||
msgstr[1] "%1 Bit"
|
||
|
||
#: os_base.h:73
|
||
msgid "1 Byte"
|
||
msgid_plural "%1 Bytes"
|
||
msgstr[0] "%1 Bayt"
|
||
msgstr[1] "%1 Bayt"
|
||
|
||
#: os_base.h:114
|
||
msgid "Screen # %1"
|
||
msgstr "Ekran # %1"
|
||
|
||
#: os_base.h:116
|
||
msgid "(Default Screen)"
|
||
msgstr "(Öntanımlı Ekran)"
|
||
|
||
#: os_base.h:125
|
||
msgid "Dimensions"
|
||
msgstr "Boyutlar"
|
||
|
||
#: os_base.h:125
|
||
msgid "%1 x %2 Pixels (%3 x %4 mm)"
|
||
msgstr "%1 x %2 Piksel (%3 x %4 mm)"
|
||
|
||
#: os_base.h:129
|
||
msgid "Resolution"
|
||
msgstr "Çözünürlük"
|
||
|
||
#: os_base.h:129
|
||
msgid "%1 x %2 dpi"
|
||
msgstr "%1 x %2 dpi"
|
||
|
||
#: os_base.h:146
|
||
msgid "Depths (%1)"
|
||
msgstr "Derinlik (%1)"
|
||
|
||
#: os_base.h:152
|
||
msgid "Root Window ID"
|
||
msgstr "Ana Pencere ID"
|
||
|
||
#: os_base.h:156
|
||
msgid "Depth of Root Window"
|
||
msgstr "Ana Pencere Derinliği"
|
||
|
||
#: os_base.h:156
|
||
msgid "%1 plane"
|
||
msgid_plural "%1 planes"
|
||
msgstr[0] "%1 düzlem"
|
||
msgstr[1] "%1 düzlem"
|
||
|
||
#: os_base.h:160
|
||
msgid "Number of Colormaps"
|
||
msgstr "Renk Haritası Sayısı"
|
||
|
||
#: os_base.h:160
|
||
msgid "minimum %1, maximum %2"
|
||
msgstr "asgari %1, azami %2"
|
||
|
||
#: os_base.h:164
|
||
msgid "Default Colormap"
|
||
msgstr "Öntanımlı Renk Haritası"
|
||
|
||
#: os_base.h:168
|
||
msgid "Default Number of Colormap Cells"
|
||
msgstr "Renk Haritası Hücrelerinin Öntanımlı Sayısı"
|
||
|
||
#: os_base.h:172
|
||
msgid "Preallocated Pixels"
|
||
msgstr "Önceden Ayrılmış Noktalar"
|
||
|
||
#: os_base.h:172
|
||
msgid "Black %1, White %2"
|
||
msgstr "Siyah %1, Beyaz %2"
|
||
|
||
#: os_base.h:175
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Evet"
|
||
|
||
#: os_base.h:176
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Hayır"
|
||
|
||
#: os_base.h:179
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Seçenekler"
|
||
|
||
#: os_base.h:179
|
||
msgid "When mapped"
|
||
msgstr "Haritalanırken"
|
||
|
||
#: os_base.h:179
|
||
msgid "backing-store: %1, save-unders: %2"
|
||
msgstr "geri-depo: %1, altında-kaydet: %2"
|
||
|
||
#: os_base.h:185
|
||
msgid "Largest Cursor"
|
||
msgstr "En Geniş İmleç"
|
||
|
||
#: os_base.h:187
|
||
msgid "unlimited"
|
||
msgstr "sınırsız"
|
||
|
||
#: os_base.h:193
|
||
msgid "Current Input Event Mask"
|
||
msgstr "Geçerli Girdi Olay Maskesi"
|
||
|
||
#: os_base.h:199
|
||
msgid "Event = %1"
|
||
msgstr "Olay = %1"
|
||
|
||
#: os_base.h:229
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Bilgi"
|
||
|
||
#: os_base.h:229
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Değer"
|
||
|
||
#: os_base.h:234
|
||
msgid "Server Information"
|
||
msgstr "Sunucu Bilgisi"
|
||
|
||
#: os_base.h:240
|
||
msgid "Name of the Display"
|
||
msgstr "Görüntünün Adı"
|
||
|
||
#: os_base.h:244
|
||
msgid "Vendor String"
|
||
msgstr "Sağlayıcı İfadesi"
|
||
|
||
#: os_base.h:248
|
||
msgid "Vendor Release Number"
|
||
msgstr "Sağlayıcı Sürüm Numarası"
|
||
|
||
#: os_base.h:252
|
||
msgid "Version Number"
|
||
msgstr "Sürüm Numarası"
|
||
|
||
#: os_base.h:256
|
||
msgid "Available Screens"
|
||
msgstr "Geçerli Ekranlar"
|
||
|
||
#: os_base.h:266
|
||
msgid "Supported Extensions"
|
||
msgstr "Desteklenen Eklentiler"
|
||
|
||
#: os_base.h:281
|
||
msgid "Supported Pixmap Formats"
|
||
msgstr "Desteklenen Resim Biçimleri"
|
||
|
||
#: os_base.h:288
|
||
msgid "Pixmap Format #%1"
|
||
msgstr "Resim Biçimi #%1"
|
||
|
||
#: os_base.h:288
|
||
msgid "%1 BPP, Depth: %2, Scanline padding: %3"
|
||
msgstr "%1 BPP, Derinlik: %2, Tarama satırı kaydırma: %3"
|
||
|
||
#: os_base.h:300
|
||
msgid "Maximum Request Size"
|
||
msgstr "En Fazla İstek Boyutu"
|
||
|
||
#: os_base.h:304
|
||
msgid "Motion Buffer Size"
|
||
msgstr "Hareket Tampon Boyutu"
|
||
|
||
#: os_base.h:308
|
||
msgid "Bitmap"
|
||
msgstr "Bitmap"
|
||
|
||
#: os_base.h:312
|
||
msgid "Unit"
|
||
msgstr "Birim"
|
||
|
||
#: os_base.h:316
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Sıralama"
|
||
|
||
#: os_base.h:320
|
||
msgid "Padding"
|
||
msgstr "Kaydırma"
|
||
|
||
#: os_base.h:324
|
||
msgid "Image Byte Order"
|
||
msgstr "Resim Bayt Sırası"
|
||
|
||
#: os_current.h:58 os_current.h:68 os_current.h:90 os_current.h:100
|
||
#: os_current.h:110 os_current.h:121 os_current.h:131 os_current.h:141
|
||
msgid "This system may not be completely supported yet."
|
||
msgstr "Bu sistem henüz tam olarak desteklenmiyor olabilir."
|