kde-l10n/da/messages/kde-extraapps/cvsservice.po

87 lines
2.1 KiB
Text

# translation of cvsservice.po to
# Danish translation of cvsservice
# Copyright (C)
#
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003.
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-13 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Erik Kjær Pedersen"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "erik@binghamton.edu"
#: cvsaskpass.cpp:34
msgid "cvsaskpass"
msgstr "cvsaskpass"
#: cvsaskpass.cpp:35
msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service"
msgstr "ssh-askpass for CVS D-Bus-tjeneste"
#: cvsaskpass.cpp:37
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
msgstr "Ophavsret (c) 2003 Christian Loose"
#: cvsaskpass.cpp:42
msgid "prompt"
msgstr "prompt"
#: cvsaskpass.cpp:60
msgid "Please type in your password below."
msgstr "Skriv venligst din adgangskode nedenfor."
#: cvsaskpass.cpp:64
msgid "Repository:"
msgstr "Lager:"
#: cvsloginjob.cpp:125
msgid "Please type in your password for the repository below."
msgstr "Skriv venligst din adgangskode for lageret nedenfor."
#: cvsservice.cpp:956
msgid ""
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
"function!"
msgstr ""
"Du skal sætte en lokal arbejdskopi-mappe før du kan bruge denne funktion!"
#: cvsservice.cpp:970
msgid "There is already a job running"
msgstr "Der er et job der kører for øjeblikket."
#: main.cpp:30
msgid "CVS D-Bus service"
msgstr "CVS D-Bus-tjeneste"
#: main.cpp:31
msgid "D-Bus service for CVS"
msgstr "D-Bus service for CVS"
#: main.cpp:32
msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
msgstr "Ophavsret (c) 2002-2003 Christian Loose"
#: main.cpp:33
msgid "Christian Loose"
msgstr "Christian Loose"
#: main.cpp:33
msgid "Developer"
msgstr "Udvikler"