kde-l10n/fr/messages/applications/kcm-about-distro.po
Ivailo Monev 3fb154be73 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2022-11-25 02:36:18 +02:00

111 lines
2.6 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013.
# Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-25 02:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-28 15:37+0200\n"
"Last-Translator: Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#. i18n: file: Module.ui:17
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qt)
#: rc.cpp:3
msgid "Katie Version:"
msgstr ""
#. i18n: file: Module.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:6
msgid "Software"
msgstr "Logiciels"
#. i18n: file: Module.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:9
msgid "OS Type:"
msgstr "Type de système d'exploitation :"
#. i18n: file: Module.ui:120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, memory)
#: rc.cpp:12
msgid "Memory:"
msgstr "Mémoire :"
#. i18n: file: Module.ui:147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kernel)
#: rc.cpp:15
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Version de noyau :"
#. i18n: file: Module.ui:164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kde)
#: rc.cpp:18
msgid "KDELibs Version:"
msgstr "Version de « kdelibs » :"
#. i18n: file: Module.ui:281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:21
msgid "Hardware"
msgstr "Matériel"
#: Module.cpp:59
msgid "About Distribution"
msgstr "A propos de la distribution"
#: Module.cpp:63
msgid ""
"Copyright 2012-2014 Harald Sitter\n"
"Copyright 2021 Ivailo Monev"
msgstr ""
#: Module.cpp:67
msgid "Harald Sitter"
msgstr "Harald Sitter"
#: Module.cpp:67
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: Module.cpp:68
msgid "Ivailo Monev"
msgstr ""
#: Module.cpp:68
msgid "Current maintainer"
msgstr ""
#: Module.cpp:115
msgctxt "@label %1 is the CPU bit width (e.g. 32 or 64)"
msgid "<numid>%1</numid>-bit"
msgstr "<numid>%1</numid> bit"
#: Module.cpp:118
msgid "Processor:"
msgid_plural "Processors:"
msgstr[0] "Processeur :"
msgstr[1] "Processeurs :"
#: Module.cpp:150
msgctxt "@label %1 is the formatted amount of system memory (e.g. 7,7 GiB)"
msgid "%1 of RAM"
msgstr "%1 de mémoire vive"
#: Module.cpp:151
msgctxt "Unknown amount of RAM"
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"