kde-l10n/ru/messages/kde-extraapps/plasma_applet_leavenote.po
2015-01-31 01:27:03 +00:00

69 lines
2.4 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Philip Bocharov <rhfphd@mail.ru>, 2009.
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2009.
# Artem Sereda <overmind88@gmail.com>, 2010.
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_leavenote\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-29 16:51+0400\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: leavenote.cpp:79
msgid "Leave me a note: "
msgstr "Оставьте мне заметку: "
#: leavenote.cpp:95
msgctxt "leave a note to the user that is using the computer"
msgid "Leave Note"
msgstr "Оставить заметку"
#: leavenote.cpp:157
msgid "General"
msgstr "Общие"
#: leavenote.cpp:195
msgctxt "String + time"
msgid "Somebody has left a note at %1"
msgstr "Кто-то оставил заметку в %1"
#: leavenote.cpp:211
msgid "knotes cannot be found. Please install it to be able to send a note."
msgstr ""
"Программа «KNotes» не найдена. Установите её для возможности оставлять "
"заметки."
#: leavenote.cpp:284
msgid "One unread message"
msgid_plural "%1 unread messages"
msgstr[0] "%1 непрочитанное сообщение"
msgstr[1] "%1 непрочитанных сообщения"
msgstr[2] "%1 непрочитанных сообщений"
msgstr[3] "Одно непрочитанное сообщение"
#. i18n: file: widget.ui:8
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useKNotesCheckBox)
#: rc.cpp:3
msgid "Use KNotes to create notes if it is installed."
msgstr "Использовать KNotes для создания заметок (если программа установлена)."
#. i18n: file: widget.ui:11
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useKNotesCheckBox)
#: rc.cpp:6
msgid "Use KNotes"
msgstr "Использовать KNotes"