kde-l10n/ja/messages/kdesdk/cvsservice.po

88 lines
2.3 KiB
Text

# translation of cvsservice.po to Japanese
# Copyright (C) 2004-2007 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the kdesdk package.
# Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-27 16:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Shinichi Tsunoda"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "tsuno@ngy.1st.ne.jp"
#: cvsaskpass.cpp:34
msgid "cvsaskpass"
msgstr "cvsaskpass"
#: cvsaskpass.cpp:35
msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service"
msgstr "CVS D-Bus サービスのための ssh-askpass"
#: cvsaskpass.cpp:37
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
msgstr "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
#: cvsaskpass.cpp:42
msgid "prompt"
msgstr "プロンプト"
#: cvsaskpass.cpp:60
msgid "Please type in your password below."
msgstr "パスワードを下に入力してください。"
#: cvsaskpass.cpp:64
msgid "Repository:"
msgstr "リポジトリ:"
#: cvsloginjob.cpp:125
msgid "Please type in your password for the repository below."
msgstr "このリポジトリ用のパスワードを下に入力してください。"
#: cvsservice.cpp:956
msgid ""
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
"function!"
msgstr ""
"この機能を使う前にローカルの作業コピーディレクトリを設定する必要があります。"
#: cvsservice.cpp:970
msgid "There is already a job running"
msgstr "実行中のジョブがあります"
#: main.cpp:30
msgid "CVS D-Bus service"
msgstr "CVS D-Bus サービス"
#: main.cpp:31
msgid "D-Bus service for CVS"
msgstr "CVS 用の D-Bus サービス"
#: main.cpp:32
msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
msgstr "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
#: main.cpp:33
msgid "Christian Loose"
msgstr "Christian Loose"
#: main.cpp:33
msgid "Developer"
msgstr "開発者"